西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(马可福音) Capítulo 16

时间:2012-05-13来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Marcos Captulo 16 1 Y COMO pas el sbado, Mara Magdalena, y Mara madre de Jacobo, y Salom, compraron drogas aromticas, para venir ungirle. 2 Y muy de maana, el primer da de la semana, vienen al sepulcro, ya salido el sol. 3 Y decan entre s:
(单词翻译:双击或拖选)

Marcos

 

Capítulo 16

1

Y COMO pasó el sábado, María Magdalena, y María madre de Jacobo, y Salomé, compraron drogas aromáticas, para venir á ungirle.

 

2

Y muy de mañana, el primer día de la semana, vienen al sepulcro, ya salido el sol.

 

3

Y decían entre sí: ¿Quién nos revolverá la piedra de la puerta del sepulcro?

 

4

Y como miraron, ven la piedra revuelta; que era muy grande.

 

5

Y entradas en el sepulcro, vieron un mancebo sentado al lado derecho, cubierto de una larga ropa blanca; y se espantaron.

 

6

Más él les dice: No os asustéis: buscáis á Jesús Nazareno, el que fué crucificado; resucitado há, no está aquí; he aquí el lugar en donde le pusieron.

 

7

Mas id, decid á sus discípulos y á Pedro, que él va antes que vosotros á Galilea: allí le veréis, como os dijo.

 

8

Y ellas se fueron huyendo del sepulcro; porque las había tomado temblor y espanto; ni decían nada á nadie, porque tenían miedo.

 

9

Mas como Jesús resucitó por la mañana, el primer día de la semana, apareció primeramente á María Magdalena, de la cual había echado siete demonios.

 

10

Yendo ella, lo hizo saber á los que habían estado con él, que estaban tristes y llorando.

 

11

Y ellos como oyeron que vivía, y que había sido visto de ella, no lo creyeron.

 

12

Mas después apareció en otra forma á dos de ellos que iban caminando, yendo al campo.

 

13

Y ellos fueron, y lo hicieron saber á los otros; y ni aun á éllos creyeron.

 

14

Finalmente se apareció á los once mismos, estando sentados á la mesa, y censuróles su incredulidad y dureza de corazón, que no hubiesen creído á los que le habían visto resucitado.

 

15

Y les dijo: Id por todo el mundo; predicad el evangelio á toda criatura.

 

16

El que creyere y fuere bautizado, será salvo; mas el que no creyere, será condenado.

 

17

Y estas señales seguirán á los que creyeren: En mi nombre echarán fuera demonios; hablaran nuevas lenguas;

 

18

Quitarán serpientes, y si bebieren cosa mortífera, no les dañará; sobre los enfermos pondrán sus manos, y sanarán.

 

19

Y el Señor, después que les habló, fué recibido arriba en el cielo, y sentóse á la diestra de Dios.

 

20

Y ellos, saliendo, predicaron en todas partes, obrando con ellos el Señor, y confirmando la palabra con las señales que se seguían. Amen.

 

马可福音 16 章
耶稣复活(太28:1-8;路24:1-12;约20:1-10
16:1 安息日一过,抹大拉的马利亚、雅各的母亲马利亚,和撒罗米买了香料,要去抹耶稣的身体。
16:2 星期天一清早,太阳刚出来,她们就往坟地去。
16:3 在路上,她们心里盘算着:“有谁能帮我们把墓门口的石头滚开呢?”(因为那是一块大石头)。可是她们抬头一看,石头已经给滚开了。
16:4 并于上节
16:5 她们走进墓穴,看见一个青年坐在右边,身上穿着白色的长袍;她们都很惊慌。
16:6 那青年说:“不用惊慌;我知道你们在找那位被钉十字架的拿撒勒人耶稣。他不在这里,他已经复活了!看,这是他们安放他的地方。
16:7 你们快去告诉他的门徒,尤其是彼得,说:‘他要比你们先到加利利去,在那里,你们可以见到他,正像他告诉过你们的。’”
16:8 她们又惊讶又恐惧,立刻逃离墓穴,飞奔而去。她们没有把这事告诉任何人,因为她们害怕。
·有些古卷另附下列诸段·
耶稣向抹大拉的马利亚显现(太28:9-10;约20:11-18
16:9 星期天早晨,耶稣复活后,首先向抹大拉的马利亚显现(耶稣曾从她身上赶出七个鬼)。
16:10 她去告诉那些跟从耶稣的人;他们正在悲伤哭泣。
16:11 他们听见耶稣复活和马利亚已经看见了他的这些报告,却不相信。
向两个门徒显现(路24:13-35
16:12 这事以后,耶稣以另一种形像向两个正往乡下去的门徒显现。
16:13 这两个人回来告诉其他的门徒,他们还是不相信。
向十一使徒显现(太28:16-20;路24:36-49;约20:19-23;徒1:6-8
16:14 最后,耶稣向正在吃饭的十一使徒显现。他责备他们;因为他们既缺少信心又顽固,不信他复活后看见过他的人所报告的。
16:15 他对他们说:“你们要到世界各地去,向全人类传福音。
16:16 信而接受洗礼的,必然得救;不信的,要被定罪。
16:17 信的人有行这些神迹的能力:他们会奉我的名赶鬼,说新的灵语,
16:18 用手拿蛇,喝了有毒的东西也不受伤害,按手在病人身上,病就好了。”
耶稣被接升天(路24:50-53;徒1:9-11
16:19 主耶稣向他们说了这些话后,被接到天上去,坐在上帝的右边。
16:20 门徒出去,到处传福音;主与他们同工,藉着所行的神迹,证明他们所传的道是真实的。]·另有古卷有下列结语·[9那些妇女去见彼得和他的朋友,把所听到的都向他们报告。10事后,耶稣亲自差遣他的门徒,从东到西,传布那神圣、不朽、使人获得永恒拯救的信息。]


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: tulo 16 Cap 福音 马可 圣经


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴