Lucas
Capítulo 15 |
|
1 |
Y SE llegaban á él todos los publicanos y pecadores á oirle.
|
2 |
Y murmuraban los Fariseos y los escribas, diciendo: Este á los pecadores recibe, y con ellos come.
|
3 |
Y él les propuso esta parábola, diciendo:
|
4 |
¿Qué hombre de vosotros, teniendo cien ovejas, si perdiere una de ellas, no deja las noventa y nueve en el desierto, y va á la que se perdió, hasta que la halle?
|
5 |
Y hallada, la pone sobre sus hombros gozoso;
|
6 |
Y viniendo á casa, junta á los amigos y á los vecinos, diciéndoles: Dadme el parabién, porque he hallado mi oveja que se había perdido.
|
7 |
Os digo, que así habrá más gozo en el cielo de un pecador que se arrepiente, que de noventa y nueve justos, que no necesitan arrepentimiento.
|
8 |
¿O qué mujer que tiene diez dracmas, si perdiere una dracma, no enciende el candil, y barre la casa, y busca con diligencia hasta hallarla?
|
9 |
Y cuando la hubiere hallado, junta las amigas y las vecinas, diciendo: Dadme el parabién, porque he hallado la dracma que había perdido.
|
10 |
Así os digo que hay gozo delante de los ángeles de Dios por un pecador que se arrepiente.
|
11 |
Y dijo: Un hombre tenía dos hijos;
|
12 |
Y el menor de ellos dijo á su padre: Padre, dame la parte de la hacienda que me pertenece: y les repartió la hacienda.
|
13 |
Y no muchos días después, juntándolo todo el hijo menor, partió lejos á una provincia apartada; y allí desperdició su hacienda viviendo perdidamente.
|
14 |
Y cuando todo lo hubo malgastado, vino una grande hambre en aquella provincia, y comenzóle á faltar.
|
15 |
Y fué y se llegó á uno de los ciudadanos de aquella tierra, el cual le envió á su hacienda para que apacentase los puercos.
|
16 |
Y deseaba henchir su vientre de las algarrobas que comían los puercos; mas nadie se las daba.
|
17 |
Y volviendo en sí, dijo: ¡Cuántos jornaleros en casa de mi padre tienen abundancia de pan, y yo aquí perezco de hambre!
|
18 |
Me levantaré, é iré á mi padre, y le diré: Padre, he pecado contra el cielo y contra ti;
|
19 |
Ya no soy digno de ser llamado tu hijo; hazme como á uno de tus jornaleros.
|
20 |
Y levantándose, vino á su padre. Y como aun estuviese lejos, viólo su padre, y fué movido á misericordia, y corrió, y echóse sobre su cuello, y besóle.
|
21 |
Y el hijo le dijo: Padre, he pecado contra el cielo, y contra ti, y ya no soy digno de ser llamado tu hijo.
|
22 |
Mas el padre dijo á sus siervos: Sacad el principal vestido, y vestidle; y poned un anillo en su mano, y zapatos en sus pies.
|
23 |
Y traed el becerro grueso, y matadlo, y comamos, y hagamos fiesta:
|
24 |
Porque este mi hijo muerto era, y ha revivido; habíase perdido, y es hallado. Y comenzaron á regocijarse.
|
25 |
Y su hijo el mayor estaba en el campo; el cual como vino, y llegó cerca de casa, oyó la sinfonía y las danzas;
|
26 |
Y llamando á uno de los criados, preguntóle qué era aquello.
|
27 |
Y él le dijo: Tu hermano ha venido; y tu padre ha muerto el becerro grueso, por haberle recibido salvo.
|
28 |
Entonces se enojó, y no quería entrar. Salió por tanto su padre, y le rogaba que entrase.
|
29 |
Mas él respondiendo, dijo al padre: He aquí tantos años te sirvo, no habiendo traspasado jamás tu mandamiento, y nunca me has dado un cabrito para gozarme con mis amigos:
|
30 |
Mas cuando vino éste tu hijo, que ha consumido tu hacienda con rameras, has matado para él el becerro grueso.
|
31 |
El entonces le dijo: Hijo, tú siempre estás conmigo, y todas mis cosas son tuyas.
|
32 |
Mas era menester hacer fiesta y holgar nos, porque este tu hermano muerto era, y ha revivido; habíase perdido, y es hallado. |
15:1 有一次,好些税棍和坏人都来听耶稣讲道。
15:2 法利赛人和经学教师们埋怨说:“这个人竟接纳坏人,并且跟他们一起吃饭!”
15:3 因此,耶稣给他们讲一个比喻:
15:4 “假如你们当中有人有一百只羊,其中的一只迷失了,怎么办呢?他一定把其他的九十九只留在草场,去找那只迷失的,直到找着了为止。
15:5 一旦找着了,他就高兴的把羊儿搁在肩膀上,
15:6 带回家去,然后邀请朋友邻居,对他们说:‘来跟我一起庆祝吧,我那只迷失的羊儿已经找着了!’
15:7 同样,我告诉你们,一个罪人的悔改,在天上的喜乐要比已经有了九十九个无需悔改的义人所有的喜乐还大呢!”
失钱的比喻
15:8 “假如一个女人有十个银币,失掉了一个,怎么办呢?她一定点起灯来,打扫房子,到处仔细寻找,直到找着为止。
15:9 一旦找着了,她就邀请朋友和邻居来,对她们说:‘来跟我一起庆祝吧,我那遗失的银币已经找着了!’
15:10 同样,我告诉你们,上帝的天使也要为了一个罪人的悔改而高兴。”
仁慈父亲的比喻
15:11 耶稣继续说:“某人有两个儿子。
15:12 那小儿子对父亲说:‘爸爸,请你现在就把我应得的产业分给我。’父亲就把产业分给两个儿子。
15:13 过几天,小儿子卖掉了分得的产业,带着钱,离家走了。他到了遥远的地方,在那里挥霍无度,过放荡的生活。
15:14 当他花尽了所有的一切,那地方发生了严重饥荒,他就一贫如洗,
15:15 只好去投靠当地的一个居民;那人打发他到自己的农场去看猪。
15:16 他恨不得拿猪吃的豆荚来充饥;可是,没有人给他任何东西吃。
15:17 最后,他醒悟过来,说:‘我父亲那里有许多雇工,他们粮食充足有余,我反倒在这里饿死吗?
15:18 我要起来,回到父亲那里去,对他说:爸爸,我得罪了天,也得罪了你。
15:19 我再也不配作你的儿子;请把我当作你的雇工吧!’
15:20 于是,他动身回父亲那里去。“他离家还远,父亲望见了他,就充满爱怜,奔向前去,紧抱着他,不停地亲吻。
15:21 儿子说:‘爸爸,我得罪了天,也得罪了你;我再也不配作你的儿子。’
15:22 可是父亲吩咐仆人说:‘赶快拿最好的衣服给他穿上,拿戒指给他戴上,拿鞋子替他穿上,
15:23 把那头小肥牛牵来,宰了,让我们设宴庆祝!
15:24 因为我这个儿子是死而复活、失而复得的。’于是大家欢宴起来。
15:25 “那时候,大儿子正在农场。他回来,离家不远,听见音乐和跳舞的声音。
15:26 他叫一个仆人过来,问他怎么一回事。
15:27 仆人回答:‘你弟弟回来了,你父亲看见他无灾无病地回来,把小肥牛宰了。’
15:28 大儿子非常生气,不肯进去;他父亲出来劝他。
15:29 他却对父亲说:‘你看,这些年来,我像奴隶一样为你工作,没有违背过你的命令,你给过我什么呢?连一头小山羊让我跟朋友们热闹一番都没有!
15:30 但是你这个儿子,他把你的财产都花在娼妓身上,现在回来,你就为他宰了小肥牛!’
15:31 父亲对他说:‘孩子啊,你常跟我在一起;我所有的一切都是你的。
15:32 可是你这个弟弟是死而复活、失而复得的,我们为他设宴庆祝是应该的。’”