西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(使徒行传) Capítulo 27

时间:2012-05-22来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Hechos Captulo 27 1 MAS como fu determinado que habamos de navegar para Italia, entregaron Pablo y algunos otros presos un centurin, llamado Julio, de la compaa Augusta. 2 As que, embarcndonos en una nave Adrumentina, partimos, estando con
(单词翻译:双击或拖选)

Hechos

 

Capítulo 27

1

MAS como fué determinado que habíamos de navegar para Italia, entregaron á Pablo y algunos otros presos á un centurión, llamado Julio, de la compañía Augusta.

 

2

Así que, embarcándonos en una nave Adrumentina, partimos, estando con nosotros Aristarco, Macedonio de Tesalónica, para navegar junto á los lugares de Asia.

 

3

Y otro día llegamos á Sidón; y Julio, tratando á Pablo con humanidad, permitióle que fuese á los amigos, para ser de ellos asistido.

 

4

Y haciéndonos á la vela desde allí, navegamos bajo de Cipro, porque los vientos eran contrarios.

 

5

Y habiendo pasado la mar de Cilicia y Pamphylia, arribamos á Mira, ciudad de Licia.

 

6

Y hallando allí el centurión una nave Alejandrina que navegaba á Italia, nos puso en ella.

 

7

Y navegando muchos días despacio, y habiendo apenas llegado delante de Gnido, no dejándonos el viento, navegamos bajo de Creta, junto á Salmón.

 

8

Y costeándola difícilmente, llegamos á un lugar que llaman Buenos Puertos, cerca del cual estaba la ciudad de Lasea.

 

9

Y pasado mucho tiempo, y siendo ya peligrosa la navegación, porque ya era pasado el ayuno, Pablo amonestaba,

 

10

Diciéndoles: Varones, veo que con trabajo y mucho daño, no sólo de la cargazón y de la nave, mas aun de nuestras personas, habrá de ser la navegación.

 

11

Mas el centurión creía más al piloto y al patrón de la nave, que á lo que Pablo decía.

 

12

Y no habiendo puerto cómodo para invernar, muchos acordaron pasar aún de allí, por si pudiesen arribar á Fenice é invernar allí, que es un puerto de Creta que mira al Nordeste y Sudeste.

 

13

Y soplando el austro, pareciéndoles que ya tenían lo que deseaban, alzando velas, iban cerca de la costa de Creta.

 

14

Mas no mucho después dió en ella un viento repentino, que se llama Euroclidón.

 

15

Y siendo arrebatada la nave, y no pudiendo resistir contra el viento, la dejamos, y erámos llevados.

 

16

Y habiendo corrido á sotavento de una pequeña isla que se llama Clauda, apenas pudimos ganar el esquife:

 

17

El cual tomado, usaban de remedios, ciñendo la nave; y teniendo temor de que diesen en la Sirte, abajadas las velas, eran así llevados.

 

18

Mas siendo atormentados de una vehemente tempestad, al siguiente día alijaron;

 

19

Y al tercer día nosotros con nuestras manos arrojamos los aparejos de la nave.

 

20

Y no pareciendo sol ni estrellas por muchos días, y viniendo una tempestad no pequeña, ya era perdida toda la esperanza de nuestra salud.

 

21

Entonces Pablo, habiendo ya mucho que no comíamos, puesto en pie en medio de ellos, dijo: Fuera de cierto conveniente, oh varones, haberme oído, y no partir de Creta, y evitar este inconveniente y daño.

 

22

Mas ahora os amonesto que tengáis buen ánimo; porque ninguna pérdida habrá de persona de vosotros, sino solamente de la nave.

 

23

Porque esta noche ha estado conmigo el ángel del Dios del cual yo soy, y al cual sirvo,

 

24

Diciendo: Pablo, no temas; es menester que seas presentado delante de César; y he aquí, Dios te ha dado todos los que navegan contigo.

 

25

Por tanto, oh varones, tened buen ánimo; porque yo confío en Dios que será así como me ha dicho;

 

26

Si bien es menester que demos en una isla.

 

27

Y venida la décimacuarta noche, y siendo llevados por el mar Adriático, los marineros á la media noche sospecharon que estaban cerca de alguna tierra;

 

28

Y echando la sonda, hallaron veinte brazas, y pasando un poco más adelante, volviendo á echar la sonda, hallaron quince brazas.

 

29

Y habiendo temor de dar en lugares escabrosos, echando cuatro anclas de la popa, deseaban que se hiciese de día.

 

30

Entonces procurando los marineros huir de la nave, echado que hubieron el esquife á la mar, aparentando como que querían largar las anclas de proa,

 

31

Pablo dijo al centurión y á los soldados: Si éstos no quedan en la nave, vosotros no podéis salvaros.

 

32

Entonces los soldados cortaron los cabos del esquife, y dejáronlo perder.

 

33

Y como comenzó á ser de día, Pablo exhortaba á todos que comiesen, diciendo: Este es el décimocuarto día que esperáis y permanecéis ayunos, no comiendo nada.

 

34

Por tanto, os ruego que comáis por vuestra salud: que ni aun un cabello de la cabeza de ninguno de vosotros perecerá.

 

35

Y habiendo dicho esto, tomando el pan, hizo gracias á Dios en presencia de todos, y partiendo, comenzó á comer.

 

36

Entonces todos teniendo ya mejor ánimo, comieron ellos también.

 

37

Y éramos todas las personas en la nave doscientas setenta y seis.

 

38

Y satisfechos de comida, aliviaban la nave, echando el grano á la mar.

 

39

Y como se hizo de día, no conocían la tierra; mas veían un golfo que tenía orilla, al cual acordaron echar, si pudiesen, la nave.

 

40

Cortando pues las anclas, las dejaron en la mar, largando también las ataduras de los gobernalles; y alzada la vela mayor al viento, íbanse á la orilla.

 

41

Mas dando en un lugar de dos aguas, hicieron encallar la nave; y la proa, hincada, estaba sin moverse, y la popa se abría con la fuerza de la mar.

 

42

Entonces el acuerdo de los soldados era que matasen los presos, porque ninguno se fugase nadando.

 

43

Mas el centurión, queriendo salvar á Pablo, estorbó este acuerdo, y mandó que los que pudiesen nadar, se echasen los primeros, y saliesen á tierra;

 

44

Y los demás, parte en tablas, parte en cosas de la nave. Y así aconteció que todos se salvaron saliendo á tierra.

 

使徒行传 27 章
保罗乘船往罗马
27:1 既然决定要我们从水路往意大利去,他们就把保罗和其他囚犯交给“御营”的罗马军官犹流。
27:2 我们上了一条从亚大米田来的船;这条船就要起航,沿着亚细亚省的几个港口航行。有一个马其顿的帖撒罗尼迦人,名叫亚里达古,跟我们同行。
27:3 第二天到了西顿,犹流宽待保罗,准许他去找朋友,受朋友招待。
27:4 我们又从那里起航,因为遇到逆风,船就靠塞浦路斯背风的一面航行。
27:5 我们渡过基利家、旁非利亚一带海面,到了吕家的每拉。
27:6 在那里,犹流找到一条从亚历山大来的船,要开往意大利去,就叫我们都上了船。
27:7 一连好几天,船行得很慢,好不容易才开到革尼土附近。因为风的拦阻,我们不能继续照原来的方向往前行,就靠着克里特岛背风的一面航行,从撒摩尼角过去。
27:8 我们傍着海岸前进,费尽力气才到达距离拉西亚城不远的一个佳澳港。
27:9 我们耽误了好些时间,已经过了禁食的节期,不适合继续航行。于是保罗劝告大家,
27:10 说:“各位,我看从这里继续航行是很危险的;不但货物和船将受损坏,连我们的生命也难保。”
27:11 可是,军官宁愿相信船长和船主的话,而不相信保罗的。
27:12 这港口也不是过冬的理想地方;因此大多数的人赞成开船,尽可能赶到菲尼基去过冬。菲尼基是克里特岛的一个港口,朝向西南和西北。
海上风暴
27:13 当时,有一阵柔和的南风吹来,大家以为可照原有计划航行,就起锚开船,紧靠着克里特岛行。
27:14 不久,有一种叫“东北风”的巨风从岛上扑过来。
27:15 船被风袭击,挡不住,我们无法可施,任由飓风把船刮着走。
27:16 当船靠着那名叫高大的小岛南面航行时,我们好不容易才保住了救生艇。
27:17 水手们把它拖上大船,用缆索绑住。他们又怕船撞在赛耳底的沙洲上,就落下大帆,让它随着风飘流。
27:18 风暴继续袭击,第二天,他们开始把货物抛入海中,
27:19 再过一天,连船上的器具也都扔掉了。
27:20 好些日子我们看不见太阳和星星;风浪继续催逼,我们终于放弃了获救的希望。
27:21 船上的人已有许多天没有吃什么东西,保罗站在他们面前说:“各位,你们要是早听我的话,不从克里特岛开船,就不致遭受这一切损失。
27:22 现在我劝你们放心,你们中间不会有人丧失性命,只是会损失这条船。
27:23 昨夜,我所属、所敬拜的上帝差他的天使对我说:
27:24 ‘保罗,不要害怕!你必须站在皇帝面前。而且,由于上帝的慈爱,他已经定意保守所有跟你同船的人的性命。’
27:25 所以,各位可以放心;我相信上帝必定实现他对我说的话。
27:26 不过我们会给飘到一个岛上去。”
27:27 到了第十四天夜里,我们的船仍然在亚得里亚海飘来飘去。到了半夜,水手以为我们已靠近陆地,
27:28 就抛下测绳,探测水的深浅,得四十公尺;稍往前再探,得三十公尺。
27:29 他们怕船触了暗礁,就从船尾抛下四个锚,盼望天亮。
27:30 水手们想逃出这条船,把救生艇缒下海里,假装要从船头抛锚。
27:31 保罗对军官和兵士们说:“这些人不留在船上,你们就不能获救。”
27:32 兵士就砍断救生艇的绳子,由它飘去。
27:33 天快亮的时候,保罗劝大家吃点东西。他说:“你们悬心焦虑,不吃不喝,已经十四天了。
27:34 所以我劝你们,吃点东西才能够支持下去,因为你们每一个人连一根头发都不至于损失。”
27:35 说了这话,保罗拿些面包,在大家面前向上帝献上感谢,然后擘开来吃。
27:36 大家都觉得放心,也就吃了。
27:37 我们同船的共有两百七十六人。
27:38 大家吃饱后,为了减轻船的载重,又把船上的麦子抛进海里。
船搁浅了
27:39 天亮了,水手不认识那地方,但是发现一个海湾,而且有沙滩,就决定想法子把船拢上去。
27:40 他们先砍断缆索,把锚丢在海里,同时松开舵绳,拉起船头的帆,让风把船推向岸去。
27:41 但是,船因冲到沙洲搁浅,船头胶住,不能转动,船尾被大浪猛力冲击,破损不堪。
27:42 兵士想把囚犯都杀了,避免有潜水逃脱的。
27:43 但是军官要救保罗,不准他们妄动,于是下令会游泳的人先跳下水去,游泳上岸;
27:44 其余的人利用木板和船上的断木上岸。这样,大家都获救上岸。


顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴