西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(雅各书) Capítulo 4

时间:2012-06-01来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Santiago Captulo 4 1 DE dnde vienen las guerras y los pleitos entre vosotros? No son de vuestras concupiscencias, las cuales combaten en vuestros miembros? 2 Codiciis, y no tenis; matis y ardis de envidia, y no podis alcanzar; combats y ger
(单词翻译:双击或拖选)

Santiago

 

Capítulo 4

1

¿DE dónde vienen las guerras y los pleitos entre vosotros? ¿No son de vuestras concupiscencias, las cuales combaten en vuestros miembros?

 

2

Codiciáis, y no tenéis; matáis y ardéis de envidia, y no podéis alcanzar; combatís y gerreáis, y no tenéis lo que deseáis, porque no pedís.

 

3

Pedís, y no recibís, porque pedís mal, para gastar en vuestros deleites.

 

4

Adúlteros y adúlteras, ¿no sabéis que la amistad del mundo es enemistad con Dios? Cualquiera pues que quisiere ser amigo del mundo, se constituye enemigo de Dios.

 

5

¿Pensáis que la Escritura dice sin causa: Es espíritu que mora en nosotros codicia para envidia?

 

6

Mas él da mayor gracia. Por esto dice: Dios resiste á los soberbios, y da gracia á los humildes.

 

7

Someteos pues á Dios; resistid al diablo, y de vosotros huirá.

 

8

Allegaos á Dios, y él se allegará á vosotros. Pecadores, limpiad las manos; y vosotros de doblado ánimo, purificad los corazones.

 

9

Afligíos, y lamentad, y llorad. Vuestra risa se convierta en lloro, y vuestro gozo en tristeza.

 

10

Humillaos delante del Señor, y él os ensalzará.

 

11

Hermanos, no murmuréis los unos de los otros. El que murmura del hermano, y juzga á su hermano, este tal murmura de la ley, y juzga á la ley; pero si tú juzgas á la ley, no eres guardador de la ley, sino juez.

 

12

Uno es el dador de la ley, que puede salvar y perder: ¿quién eres tú que juzgas á otro?

 

13

Ea ahora, los que decís: Hoy y mañana iremos á tal ciudad, y estaremos allá un año, y compraremos mercadería, y ganaremos:

 

14

Y no sabéis lo que será mañana. Porque ¿qué es vuestra vida? Ciertamente es un vapor que se aparece por un poco de tiempo, y luego se desvanece.

 

15

En lugar de lo cual deberíais decir: Si el Señor quisiere, y si viviéremos, haremos esto ó aquello.

 

16

Mas ahora os jactáis en vuestras soberbias. Toda jactancia semejante es mala.

 

17

El pecado, pues, está en aquel que sabe hacer lo bueno, y no lo hace.

 

 

 

雅各书 4 章
不要与世界为友
4:1 你们当中的冲突争吵是哪里来的呢?是从你们当中争战着的欲望来的!
4:2 你们要抓要取,得不到就杀人;你们要贪要婪,得不到手就争就斗。你们得不到所要的,是因为你们没有向上帝求。
4:3 你们求仍然得不到,是因为你们的动机不好;你们所求的不过是要挥霍享乐罢了!
4:4 你们这班不忠不信的人哪,难道不晓得跟世界做朋友就是敌对上帝吗?谁要跟世界做朋友,谁就是上帝的敌人!
4:5 圣经上说:“上帝安置在我们里面的灵有强烈的欲望。”你们以为这话没有意思吗?
4:6 然而,上帝所赐的恩典更为丰富,正如圣经所说:“上帝敌对骄傲的人,赐恩典给谦卑的人。”
4:7 所以,你们要顺服上帝;要抗拒魔鬼,魔鬼就会逃避。
4:8 你们亲近上帝,上帝就亲近你们。有罪的人哪,要洁净你们的手!伪善的人哪,要洁净你们的心!
4:9 你们要悲伤,哀恸,哭泣;要把欢笑变为哀哭,喜乐变为悲愁。
4:10 要在主面前谦卑,他就提升你们。
不要评断
4:11 弟兄姊妹们,不要互相批评。谁批评或评断弟兄姊妹,就是批评和评断摩西的法律。如果你评断法律,你就不是服从法律,而是评断它。
4:12 只有上帝是立法者、审判者;只有他能拯救,能毁灭。你是谁,竟敢评断你的邻人!
不要自夸
4:13 有人说:“今天或明天,我们要到某某城去,在那里住一年,做生意,赚大钱。”可是,听我说,
4:14 你们连明天还活着没有都不晓得!你们不过像一层雾,出现一会儿就不见了。
4:15 你们应该这样说:“如果主愿意,我们就可以活着,做这事,做那事。”
4:16 可是,你们竟那么骄傲自大;这样的骄傲全是邪恶的。
4:17 所以,那知道应该行善而不去行的就是罪。


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴