西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语趣味阅读 » 正文

【西班牙语趣味阅读】情人的礼物

时间:2016-12-05来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Regalo de amanteAnoche, en el jardn, te ofrec el vino espumeante de mi juventud.T te llevaste la copa a los labios,cerra
(单词翻译:双击或拖选)
 Regalo de amante
Anoche, en el jardín, te ofrecí el vino espumeante de mi juventud.
Tú te llevaste la copa a los labios,
cerraste los ojos y sonreíste;
y mientras, yo alcé tu velo, solté tus trenzas y traje sobre mi pecho tu cara dulcemente silenciosa;
Anoche, cuando el sueño de la luna rebosó el mundo del dormir.
 
Hoy, en la calma, refrescada de rocío, del alba,
tú vas camino del templo de Dios, bañada y vestida de blanco,
con un cesto de flores en la mano. 
Yo, a la sombra del árbol, me aparto inclinando la cabeza; en la calma del alba, junto al camino solitario del templo. 
 
情人的礼物
昨夜,在花园里,我向你献上青春洋溢的醇酒。
你举起杯儿,放在唇边,
合上双眼微笑着。
我撩起你的面纱,拨散你的长发,将你那宁静而又洋溢着柔情蜜意的脸庞贴在我的胸膛上。
昨夜,月光梦一般漫溢在安睡的大地。
 
今朝,晨露晶莹,黎明岑寂。
你,刚刚沐浴归来,身着洁白的长袍,
手提满篮的鲜花,向神庙走去。
我伫立在通向神庙小路旁的树荫下,在静悄悄的黎明中低垂着头。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语阅读 西语学习 西班牙语学习网


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴