西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西班牙语版《道德经》中西对照阅读 第53章

时间:2015-10-18来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:《道德经》 Captulo 53Si yo poseyera un grado mnimo de sabidura,caminara segn el gran Taoy slo temera los caminos desviad
(单词翻译:双击或拖选)
 《道德经》  Capítulo 53 
 
Si yo poseyera un grado mínimo de sabiduría, 
 
caminaría según el gran Tao 
 
y sólo temería los caminos desviados. 
 
El gran Tao es extremadamente llano y ancho, 
 
pero la gente ama los senderos. 
 
Así, la corte está llena de corrupción, 
 
los campos plagados de matorrales, 
 
los graneros completamente vacíos, 
 
los gobernantes se visten lujosamente, 
 
llevan afiladas espadas, 
 
están hartos de bebidas y manjares, 
 
y abundan en bienes y riquezas. 
 
A esto se llama una enorme piratería. 
 
¡Ciertamente es lo contrario al Tao!
 
原文参考
 
使我介然有知,行于大道,唯施是畏。
 
大道甚夷,而民好径。
 
朝甚除,田甚芜,仓甚虚;
 
服文彩,带利剑,厌饮食,财货有余。
 
是为夸盗。非道也哉﹗ 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西班牙语阅读 西班牙语学习 怎样学西班牙语


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴