西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语美文:如果

时间:2017-08-04来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  Si puedes conservar la cabeza cuando a tu alrededor  todos la pierden y te echan la culpa;  si puedes confiar en
(单词翻译:双击或拖选)
   Si puedes conservar la cabeza cuando a tu alrededor
  todos la pierden y te echan la culpa;
  si puedes confiar en tí mismo cuando los demás dudan de tí,
  pero al mismo tiempo tienes en cuenta su duda;
  si puedes esperar y no cansarte de la espera,
  o siendo enga?ado por los que te rodean, no pagar con mentiras,
  o siendo odiado no dar cabida al odio,
  y no obstante no parecer demasiado bueno, ni hablar con demasiada sabiduría...
  Si puedes so?ar y no dejar que los sue?os te dominen;
  si puedes pensar y no hacer de los pensamientos tu objetivo;
  si puedes encontrarte con el triunfo y el fracaso
  y tratar a estos dos impostores de la misma manera;
  si puedes soportar el escuchar la verdad que has dicho:
  tergiversada por bribones para hacer una trampa para los necios,
  o contemplar destrozadas las cosas a las que habías dedicado tu vida
  y agacharte y reconstruirlas con las herramientas desgastadas...
  Si puedes hacer un hato con todos tus triunfos
  y arriesgarlo todo de una vez a una sola carta,
  y perder, y comenzar de nuevo por el principio
  y no dejar de escapar nunca una palabra sobre tu pérdida;
  y si puedes obligar a tu corazón, a tus nervios y a tus músculos
  a servirte en tu camino mucho después de que hayan perdido su fuerza,
  excepto La Voluntad que les dice "!Continuad!".
  Si puedes hablar con la multitud y perseverar en la virtud
  o caminar entre Reyes y no cambiar tu manera de ser;
  si ni los enemigos ni los buenos amigos pueden da?arte,
  si todos los hombres cuentan contigo pero ninguno demasiado;
  si puedes emplear el inexorable minuto
  recorriendo una distancia que valga los sesenta segundos
  tuya es la Tierra y todo lo que hay en ella,
  y lo que es más, serás un hombre, hijo mío.
  译文 1
  如果所有人都失去理智,咒骂你,
  你仍能保持头脑清醒;
  如果所有人都怀疑你,
  你仍能坚信自己,让所有的怀疑动摇;
  如果你要等待,不要因此厌烦,
  为人所骗,不要因此骗人,
  为人所恨,不要因此抱恨,
  不要太乐观,不要自以为是;
  如果你是个追梦人——不要被梦主宰;
  如果你是个爱思考的人——不要以思想者自居;
  如果你遇到骄傲和挫折
  把两者当骗子看待;
  如果你能忍受,你曾讲过的事实
  被恶棍扭曲,用于蒙骗傻子;
  或者,看着你用毕生去看护的东西被破坏,
  俯下身去,用破旧的工具把它修补;
  如果在你赢得无数桂冠之后,
  然后孤注一掷再搏一次,
  失败过后,东山再起,
  不要抱怨你的失败;
  如果你能迫使自己,
  在别人走后,长久坚守阵地,
  在你心中已空荡荡无一物,
  只有意志告诉你“坚持!”;
  如果你与人交谈,能保持风度,
  伴王同行,能保持距离;
  如果仇敌和好友都不害你;
  如果所有人都指望你,却无人全心全意;
  如果你花六十秒进行短程跑,
  填满那不可饶恕的一分钟——
  你就可以拥有一个世界,
  这个世界的一切都是你的,
  更重要的是,孩子,你是个顶天立地的人。
  译文2
  如果在众人六神无主之时,
  你能镇定自若而不是人云亦云;
  如果在被众人猜忌怀疑之日,
  你能自信如常而不去妄加辩论;
  如果你有梦想又能不迷失自我,
  如果你有神思,又不至走火入魔;
  如果你在成功之中能不得意忘形,
  而在灾难之后也勇于咀嚼苦果;
  如果听到自己说出的奥妙,
  被无赖歪曲成面目全非的魔术而不怨艾;
  如果你辛苦劳作,已是功成名就,
  还是冒险一搏,哪怕功名成乌有,
  即使惨遭失败,也要从头开始;
  如果你跟村夫交谈而不离谦恭之态,
  和王侯散步而不露谄媚之颜;
  如果他人的爱憎左右不了你的正气;
  如果你与任何人为伍都能卓然独立,
  那么你的修养就会如天地般博大——
  而你,就是真正的男子汉了。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语美文


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴