西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

双语阅读:感谢你让我明白了我们有多么贫穷

时间:2017-08-29来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  Una vez, un padre de una familia acaudalada llev a su hijo a un viaje por el campo con el firme propsito de que su h
(单词翻译:双击或拖选)
   Una vez, un padre de una familia acaudalada llevó a su hijo a un viaje por el campo con el firme propósito de que su hijo viera cuán pobres eran las gentes del campo. Estuvieron por espacio de un día y una noche completos en una granja de una familia campesina muy humilde. Al concluir el viaje y de regreso a casa el padre le pegunta a su hijo:
  -Qué te pareció el viaje?
  -Muy bonito Papá!
  -Viste qué tan pobre puede ser la gente?
  -Sí!
  -Y qué aprendiste?
  -Vi que nosotros tenemos un perro en casa, ellos tienen cuatro. Nosotros tenemos una alberca que llega de una barda a la mitad del jardín, ellos tienen un arroyo que no tiene fin. Nosotros tenemos unas lámparas importadas en el patio, ellos tienen las estrellas. El patio llega hasta la barda de la casa, ellos tienen todo un horizonte de patio.
  Al terminar el relato, el padre se quedó mudo....y su hijo agregó:
  -Gracias Papá por ense?arme lo pobre que somos!
  一天,富有的父亲带着他的小儿子去乡下,想让他见识一下穷人是怎样生活的。在农场最穷的人家里,他们呆了一天一夜。
  从乡下回来后,父亲问儿子:“乡下怎么样?”他儿子回答说:“好极了。”
  “这回你知道穷人是怎么过日子的了?”
  “是的!”
  “有何感想?”
  儿子给了他父亲一个意料之外的答案:“我发现咱家里只有一条狗,可是他们家却有四条狗;咱们家仅有一个水池通向花坛的中央,可他们竟有一条长长的望不到边 的小河;我们的花园里只有几盏灯,可他们却有满天的星星;还有,我们的院子只有前院那么一点儿,可他们的院子就是整个农场啊!”
  儿子说完,父亲哑口无言。
  接着儿子又说道:“感谢父亲让我明白了我们有多么贫穷!”
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 双语阅读


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴