西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

双语阅读:久坐电脑前影响骨骼发育

时间:2017-09-01来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  ?La computadora afecta el esqueleto?  计算机是否会影响骨骼?  Un nuevo estudio liderado por la Dra. Anne Winther
(单词翻译:双击或拖选)
   ?La computadora afecta el esqueleto?
  计算机是否会影响骨骼?
  Un nuevo estudio liderado por la Dra. Anne Winther, de la Universidad de Troms? en Noruega, demuestra que mucho tiempo frente a la computadora afecta la densidad mineral ósea (DMO) de los ni?os. Los resultados fueron concluyentes incluso cuando se tomó en cuenta diversos factores correspondientes al estilo de vida.
  一项由挪威的特罗姆瑟大学博士安妮·温特组织的新的研究,表明长时间在电脑前会影响儿童的骨骼矿物质密度(DMO)。结果是武断的,他们甚至考虑到了与生活方式有关的各种因素。
  El esqueleto se desarrolla continuamente desde el nacimiento hasta el final de la adolescencia, alcanzando su máxima masa ósea en la edad adulta temprana. Junto con la nutrición, la actividad física juega un papel importante en este proceso, por lo que existe la preocupación sobre el impacto del estilo de vida sedentario en la salud ósea de los jóvenes.
  骨骼从出生持续发展,直到青春期结束,达到其峰值骨量在成年早期。随着营养,身体活动在这一过程中起重要作用,因此对于久坐的生活方式对青少年骨骼健康的影响存在担忧。
  Durante la investigación, se exploró la hipótesis de que el uso incrementado de computadoras durante los fines de semana se asocia a una menor DMO en los adolescentes. La información se obtuvo de 463 mujeres y 484 hombres, de 15 a 18 a?os de edad. El modelo de comparación incluía también ajustes correspondientes a la edad, maduración sexual, índice de masa corporal, dieta, actividad física y consumo de alcohol y tabaco.
  在调查过程中,对于青少年在周末使用计算机的增加与DMO相关的假说进行了探讨。该信息是从年龄在15岁到18岁之间的463女性和484名男性中获得。比较方式包括相应的年龄、性成熟、体重指标、饮食、身体活动、喝酒和抽烟。
  Los científicos encontraron que los hombres pasaban más tiempo frente a la pantalla que las mujeres, y que esto se veía reflejado tanto en un aumento del índice de masa corporal (relacionado a la obesidad) como en una disminución de DMO. Curiosamente, en el caso de las mujeres quienes pasaban de 4 a 6 horas frente a la computadora tenían una DMO mayor que quienes la usaban por menos de 1.5 horas.
  科学家们发现,男人比女人花更多的时间在屏幕面前,这反映出体重指数的增加(与肥胖有关)和骨密度的下降。有趣的是,如果女性花4至6个小时在电脑前,她们的骨骼矿物质密度比那些用不到1.5小时的高。
  Intrigado por los resultados correspondientes a las mujeres, el equipo de investigadores continuará explorando el fenómeno. Mientras tanto, asegura que en el caso de los hombres, un estilo de vida sedentario durante la adolescencia impacta negativamente la DMO, lo que incrementa el riesgo de desarrollar osteoporosis más tarde en la vida.
  对于女性的相应结果感到好奇,研究人员不断探索这一现象。与此同时,他们肯定了男性的情况,在青春期久坐的生活会对DMO产生负面影响 ,会增加以后患骨质疏松的风险。
  Los resultados del estudio fueron presentados hoy en el Congreso mundial de la osteoporosis, la osteoartritis y enfermedades musculoesqueléticas.
  这项研究的结果发表在今天的骨质疏松症,骨关节炎和肌肉骨骼疾病的世界大会。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 双语阅读


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴