西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语谚语:La edad del pavo

时间:2017-10-20来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  La edad del pavo  处在青春期  - ?Todos los alumnos del colegio tienen las hormonas revolucionadas!  学校的学生
(单词翻译:双击或拖选)
   La edad del pavo
  处在青春期
  - ?Todos los alumnos del colegio tienen las hormonas revolucionadas!
  学校的学生都挺有个性的。
  - ?Es lo que tiene estar en la edad del pavo!
  青春期的孩子都这样吧。
  Marta:?Qué alegría tenerte con nosotros otra vez, Rylan! Han pasado bastantes meses pero estás igual que antes de marcharte.
  Rylan:Tu también estás igual, Marta…Mm, bueno excepto que te veo algunas canas más que antes de marcharme a Francia.
  Marta:La edad no perdona, Rylan. Ya no estoy en la edad del pavo.
  Rylan:?La edad del pavo? Ya me has pillado con una expresión nueva.
  Marta:Je, je… Bueno en realidad quiero decir que ya no soy tan joven. Ya sabes, en Espa?a, a los adolescentes se les dice que están en la edad del pavo.
  Rylan:Vaya, vaya con la expresión. En Francia viví unos meses con una familia que tenía dos hijos que eran adolescentes. Tal como tú has dicho, estaban en la edad del pavo. Se llamaban Maurice y Fran?ois.
  Marta:?Caramba! Creo que te divertiste con los chicos.
  Rylan:A veces muchísimo…aunque los viernes por la noche eran terribles.
  Marta:?Y eso?
  Rylan:Verás, antes de salir con sus amigos, se encerraban en el ba?o durante al menos dos horas. Cuando salían del ba?o, eran otros muchachos.
  Marta:?Dos horas! Eso es mucho tiempo. ?Qué hacían?
  Rylan:No lo sé, pero su cabello era de otro color. ?A veces verde! Se pintaban los ojos y se perfumaban como nunca hasta ahora había conocido. Y las ropas…bueno, las camisetas que llevaban eran de todos los colores que te puedas imaginar.
  Marta:Bueno, estaban en la edad del pavo. A esta edad se tolera casi todo, ?no crees?
  Rylan:Supongo que sí, pero cuando llegaba mi turno de entrar al ba?o…tenía que abrir la ventana. No podía ni respirar debido a la cantidad de perfume que se habían echado.
  Marta:Eso no es tan malo. Un buen perfume es siempre agradable. ?Los chicos estaban limpios y aseados!
  Rylan:A su edad, yo no me ponía perfume.
  Marta:Me imagino que cada generación tiene su manera de pasar la edad del pavo.
  Rylan:Yo a su edad, ni pensaba en echarme perfume. Bueno, de hecho, ahora tampoco me perfumo muy a menudo. Creo que no es algo que me guste mucho.
  Marta:Cuando yo estaba en la edad del pavo, las chicas nos poníamos perfumes para chicos. Era la moda del momento.
  Rylan:Pues ahora que lo dices, creo que los perfumes de Maurice y Fran?ois eran de mujer. Ahora que recuerdo, su madre utilizaba el mismo perfume.
  Marta:?Anda, fíjate! Las cosas no han cambiado tanto con los a?os.
  Rylan:Bueno, una cosa sí que ha cambiado. Los chicos llegan más tarde a casa que cuando yo tenía su edad.
  Marta:Supongo que a veces, sus padres les cantarán las cuarenta. Yo a su edad, ni salía los viernes por la noche. Sólo los domingos y algunos sábados.
  Rylan:?De verdad? ?Qué aburrido!
  Marta:Ahora parece aburrido, pero cuando estaba en la edad del pavo…en mi entorno, era lo que se hacía.
  Rylan:Una cosa que me ha gustado mucho hacer en Francia con Maurice y Fran?ois era caminar por Paris.
  Marta:?No me digas? Cuéntame, ?qué hacíais?
  Rylan:Los fines de semana eran impresionantes. Cada sábado por la tarde íbamos a un sitio diferente.
  Marta:Veo que has tenido unos buenos guías.
  Rylan:Excelentes, los mejores que hubiera podido tener. No se cansaban nunca y se conocían toda la ciudad de punta a punta. Y, ?sabes qué fue lo mejor?
  Marta:No tengo ni idea.
  Rylan:Si me perdía, solo tenía que seguir el rastro de su perfume.
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语谚语


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴