西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语成语:entrar (empezar) con pie derecho 进门先迈右腿

时间:2017-11-03来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:entrar (empezar) con pie derecho进门先迈右腿。比喻做事顺利。古代罗马人迷信,认为进门左腿先跨过门槛为凶,右腿先跨过为吉,在
(单词翻译:双击或拖选)
 entrar (empezar) con pie derecho
进门先迈右腿。比喻做事顺利。
 
古代罗马人迷信,认为进门左腿先跨过门槛为凶,右腿先跨过为吉,在某些达官贵人的府邸门口甚至设有专人,提
醒人们先迈右腿。有时也作amanecer con pie derecho, 指人起床后右脚先着地,喻义相同。
 
例:
Mi negocio empezó con pie derecho
我的生意开始很顺利。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语成语


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴