西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语成语:De dónde salen las misas?(某人的)花销是从哪儿来的

时间:2017-11-20来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  ?De dnde salen las misas?  (某人的)花销是从哪儿来的  此语源自一则笑话:一个身无分文的流浪汉临终写下遗嘱,要教堂
(单词翻译:双击或拖选)
   ?De dónde salen las misas?
  (某人的)花销是从哪儿来的
  此语源自一则笑话:一个身无分文的流浪汉临终写下遗嘱,要教堂为他做几百次弥撒,以使自己的灵魂得到拯救。公证人知道他付不起弥撒钱,就问:“?De dónde salen las misas?(弥撒钱谁付)”他回答说:“De la sacristía?(圣器室。)”;:后人据此借用公证人的问话来影射来路不明的开销。
  例:
  Ellos han gástado un dineral en la boda, pero, ?de dónde salen las misas?他们结婚花了一大笔钱。可他们哪来这么多饯呢?
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语成语


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴