西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语成语:helarse las migas entre la boca y la mano (希望)落空

时间:2017-11-20来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  helarse las migas entre la boca y la mano  (希望)落空。  原指某人手拿面包心(miga)正要住嘴里送,面包心突然冻上了
(单词翻译:双击或拖选)
   helarse las migas entre la boca y la mano
  (希望)落空。
  原指某人手拿面包心(miga)正要住嘴里送,面包心突然冻上了,结果无法入口-现用于比喻看上去唾手可得的便宜或东西却终于没能得到。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语成语


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴