西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语成语:la burra de Balaam 愚者千虑必有一得

时间:2018-01-09来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  la burra de Balaam  巴兰的驴,比喻愚者千虑,必有一得。  据《圣经。民数记》巴兰是幼发拉底河毕弗尔地方的一位著名巫
(单词翻译:双击或拖选)
   la burra de Balaam
  巴兰的驴,比喻愚者千虑,必有一得。
  据《圣经。民数记》巴兰是幼发拉底河毕弗尔地方的一位著名巫师,他祝福谁,谁就得福;诅咒谁,谁就遭灾。摩西率以色列人从埃及出来,到达摩押国境。摩押国王巴勒派几位长老携厚礼去见巴兰,求他诅咒以色列人,巴兰称自己只能按上帝的意旨行事。翌日,巴兰骑上自己忠实的驴子上路去摩押国。上帝担心巴兰对以色列人居心不良,就派夭使去将其挡回。夭使持剑拦住巴兰的去路。只有驴子眷见持剑天使.,它便拐进田野。巴兰对驴子此举大为恼火?举棍便打》那驴子仍然朝前奔,最后闯入一座葡萄园的两堵墙中。天使又在前面阻挡,驴子只好贴着墙根行走》结果挤伤了巴兰的腿。最后驴子在一条窄路上又遇见天使拦截,只好趴下不动。巴兰愈发生气,又举棍打驴。驴子受了委屈说我是你从小到现在骑的驴,一宣驮你好好的,你为什么要这样打我r巴兰说:“因为你戏弄我,我才打你,我恨不得手里有刀把你宰了i”这时,巴兰猛然发现天使立在面前,忙滾下驴背,向天使行礼。天使责备他说:“如果你一直向我身上走來,那我就会把你杀死。”后来,巴兰遵上帝之命祝福了以色列人。
  人们据此用巴兰之驴比喻智力平平者有时也会做出正确的判断。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语成语


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴