痛快地把别人大骂一通
Sandra estaba tan enfadada con Andrea que dijo que en cuanto le viera iba a cantarle las cuarenta.
Sandra非常生他的气,她说见到他要痛快的大骂他一顿。
Marta:	¿Preparado para sumergirnos en una nueva expresión, Jullion?
Jullion:	Por supuesto. Y hablando de sumergirnos… ¿sabes que este verano voy a tomar clases de submarinismo?
Marta:	¡Uauh! ¡Qué interesante! Debe ser apasionante descubrir los colores y las formas de las profundidades marinas.
Jullion:	Es impresionante. He tomado varios cursos y este verano voy a perfeccionar mis habilidades. ¡Me encanta!
Marta:	A mí estos deportes me asustan un poco. Me gusta mucho ver los documentales de televisión, pero no sería capaz de sumergirme en el fondo del mar.
Jullion:	A ti también te gustaría, Marta. Seguro que una vez en el fondo del mar… te sentirías como pez en el agua.
Marta:	¡Y nunca mejor dicho! Aunque yo me siento como pez en el agua, paseando por la playa y tomando el sol. Es un gran placer sentir las olas del mar en los tobillos.
Jullion:	A mí también me gusta mucho. Aunque, nadar hasta las profundidades y hacer submarinismo, estoy seguro que también te gustaría. Bueno, ¡lo tienes que probar!
Marta:	No te lo aseguro, me canso mucho nadando.
Jullion:	Yo empecé esta actividad en España.
Marta:	Creo…que me tomas el pelo. ¿De verdad?
Jullion:	Al principio, buceaba cerca de la playa, manteniendo la respiración cada vez más tiempo.
Marta:	¡Ya me canso sólo de pensarlo! Y ¿cómo pasaste al buceo técnico?
Jullion:	Un amigo me invitó a participar en un curso para principiantes. Y ¿sabes qué? Las primeras clases fueron de física.
Marta:	¿No me digas?
Jullion:	El profesor insistía en que teníamos que aprender los principios básicos de presión, temperatura…pero nosotros queríamos sumergirnos en el mar.
Marta:	¡Qué difícil! Y después de estas clases ¿ya buceasteis?
Jullion:	Después, un instructor nos enseñó en una piscina antes de la inmersión en el mar.
Marta:	Estoy fascinada. ¡Qué impacientes debíais haber estado con estas primeras clases!
Jullion:	Ni te lo imaginas. Nuestro profesor quería que estuviéramos bien preparados y a veces se enfadaba con nuestra falta de atención.
Marta:	¡Os debía cantar las cuarenta!
Jullion:	Sí...he did give us a piece of his mind. Nos cantó las cuarenta muy a menudo. Hasta que nos sumergimos en el mar. Fue extraordinario.
Marta:	¡Uauh!.. Me parece que estoy perdiendo el miedo a bucear. Puede que algún día lo haga.
Jullion:	El equipo de buceo es muy completo. Todo está pensado para nuestra seguridad.
Marta:	¡Debías estar monísimo! El traje de buceo es imprescindible.
Jullion:	Todo es realmente necesario. Te aseguro que cuando estás en el fondo del mar, nadando al lado de los peces, es maravilloso.
Marta:	Apuesto que sí. Bueno, puede que cuando vuelva a España haga un cursillo…solo para principiantes.
Jullion:	Le cogerás el gusto, ya verás. Cuando se empieza, siempre quieres un poco más.
Marta:	Como todo en esta vida, ¿verdad Jullion? De lo bueno, queremos más.
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 俄语
俄语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语

