西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语听力 » 茶歇西语 » 正文

【茶歇西语】第33期:ir a bailar

时间:2016-09-07来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:TextoA: Me fascina esta cancin.I love this song.我超级喜欢着首歌。B: Entonces vamos a bailar.So, lets dance.那么,我们去
(单词翻译:双击或拖选)
 Texto
 
A: Me fascina esta canción.
I love this song.
我超级喜欢着首歌。
B: Entonces vamos a bailar.
So, let’s dance.
那么,我们去跳舞吧
A: No quiero, no bailo bien.
I don’t want to, I don’t dance well.
我不想,我跳得不好。
B: Eso no importa ¡vente!
It doesn’t matter, come on!
这个没关系的,来吧!
A: Y tú me enseñas ¿OK?
You teach me, OK?
你要教我,OK?
B: Sí, yo te enseño, ¡vamos!
Yes, I’ll teach you, let’s go!
好的,我会教你的,走吧!
 
Vocabulario
fascinar --- to fascinate 为...着迷,吸引
canción --- (f ) song 歌曲
bailar --- to dance 跳舞
venir --- to come 来
enseñar --- to teach 教授
vamos --- let’s go 走吧
querer --- to want 想
拓展词汇
discoteca --- (f ) discotheque 舞厅
baile --- (f ) dance 舞蹈
aprender --- to learn 学习
música --- (f ) music 音乐
cantante --- (f ) singer 歌手
解析
1, Me fascina esta canción.  这里 fascina 用法同 gustar, fascinar 喜爱的程度比gustar高
2, ¡vente!,  原形动词 venir 第二人称命令式变位,与人称 te 的组合
3,Eso no importa. : 西语中常用句子
顶一下
(1)
100%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语听力 西班牙语学习网


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴