西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(诗篇) Capítulo 8

时间:2011-12-17来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Salmos Captulo 8 1 OH Jehov, Seor nuestro, Cun grande es tu nombre en toda la tierra, Que has puesto tu gloria sobre los cielos! 2 De la boca de los chiquitos y de los que maman, fundaste la fortaleza, A causa de tus enemigos, Para hacer ce
(单词翻译:双击或拖选)

Salmos

 

Capítulo 8

1

OH Jehová, Señor nuestro, ¡Cuán grande es tu nombre en toda la tierra, Que has puesto tu gloria sobre los cielos!

 

2

De la boca de los chiquitos y de los que maman, fundaste la fortaleza, A causa de tus enemigos, Para hacer cesar al enemigo, y al que se venga.

 

3

Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos, La luna y las estrellas que tú formaste:

 

4

Digo: ¿Qué es el hombre, para que tengas de él memoria, Y el hijo del hombre, que lo visites?

 

5

Pues le has hecho poco menor que los ángeles, Y coronástelo de gloria y de lustre.

 

6

Hicístelo enseñorear de las obras de tus manos; Todo lo pusiste debajo de sus pies:

 

7

Ovejas, y bueyes, todo ello; Y asimismo las bestias del campo,

 

8

Las aves de los cielos, y los peces de la mar; Todo cuanto pasa por los senderos de la mar.

 

9

Oh Jehová, Señor nuestro, ¡Cuán grande es tu nombre en toda la tierra!

 

诗篇 8 章
上帝的荣耀和人的尊严
8:1 上主——我们的主啊,你的伟大彰显全地!颂赞你的声音上达诸天;
8:2 婴儿和幼童一齐歌唱。你建造巩固的堡垒防备敌人;你阻止仇敌对你的攻击。
8:3 我仰视你亲手创造的天空,观看你陈设的月亮星辰。
8:4 啊,人算什么,你竟顾念他!必朽的人算什么,你竟关怀他!
8:5 然而,你造他仅低于你自己;你用光荣尊贵作他的华冠。
8:6 你让他管理所有被造物,把一切都放在他脚下:
8:7 牛、羊、荒野的走兽,
8:8 空中的飞鸟,江河的鱼类,海洋的生物,都归他管辖。
8:9 上主——我们的主啊,你的伟大彰显全地!


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴