Salmos
Capítulo 144 |
|
1 |
BENDITO sea Jehová, mi roca, Que enseña mis manos á la batalla, Y mis dedos á la guerra:
|
2 |
Misericordia mía y mi castillo, Altura mía y mi libertador, Escudo mío, en quien he confiado; El que allana mi pueblo delante de mí.
|
3 |
Oh Jehová, ¿qué es el hombre, para que de él conozcas? ¿O el hijo del hombre, para que lo estimes?
|
4 |
El hombre es semejante á la vanidad: Sus días son como la sombra que pasa.
|
5 |
Oh Jehová, inclina tus cielos y desciende: Toca los montes, y humeen.
|
6 |
Despide relámpagos, y disípalos, Envía tus saetas, y contúrbalos.
|
7 |
Envía tu mano desde lo alto; Redímeme, y sácame de las muchas aguas, De la mano de los hijos de extraños;
|
8 |
Cuya boca habla vanidad, Y su diestra es diestra de mentira.
|
9 |
Oh Dios, á ti cantaré canción nueva: Con salterio, con decacordio cantaré á ti.
|
10 |
Tú, el que da salud á los reyes, El que redime á David su siervo de maligna espada.
|
11 |
Redímeme, y sálvame de mano de los hijos extraños, Cuya boca habla vanidad, Y su diestra es diestra de mentira.
|
12 |
Que nuestros hijos sean como plantas crecidas en su juventud; Nuestras hijas como las esquinas labradas á manera de las de un palacio;
|
13 |
Nuestros graneros llenos, provistos de toda suerte de grano; Nuestros ganados, que paran á millares y diez millares en nuestras plazas:
|
14 |
Que nuestros bueyes estén fuertes para el trabajo; Que no tengamos asalto, ni que hacer salida, Ni grito de alarma en nuestras plazas.
|
15 |
Bienaventurado el pueblo que tiene esto: Bienaventurado el pueblo cuyo Dios es Jehová. |
144:1 愿保护我的上主得到颂赞!他训练我打仗,锻练我应战。
144:2 他是我的力量,我的堡垒,是我的避难所,我的拯救者;我投靠他,向他求庇护。他使列国屈服在我脚下。
144:3 上主啊,人算什么,你竟关怀他?必朽的人算什么,你竟眷顾他?
144:4 他不过像一口气息;他的岁月像飞逝的影儿。
144:5 上主啊,求你拉开天空,亲自降临;求你触摸群山,使山冒烟。
144:6 求你发出闪电,驱散仇敌;求你射出箭矢,使他们奔逃。
144:7 求你从高天伸出救援的手,拯救我,把我从深水中拉出来;救我脱离外来的强敌;
144:8 他们从来不说诚实的话,连宣誓也是撒谎。
144:9 上帝啊,我要向你唱新歌;我要弹竖琴颂赞你。
144:10 你使君王得胜,搭救了你的仆人大卫。
144:11 求你救我脱离残暴的仇敌,救我脱离外来的强敌。他们从来不说诚实的话,连宣誓也是撒谎。
144:12 愿我们的儿子在年轻时就像壮实的果树;愿我们的女儿像装饰宫殿的雕柱。
144:13 愿我们的仓库满盈,储备各种榖物;愿我们牧场上的羊群蕃生千万。
144:14 愿我们的牲畜繁殖众多,没有流产,没有损失。愿我们街上没有哀哭的声音。
144:15 得享受这种景况的国家多么有福啊!尊上主为上帝的人民多么有福啊!