西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(箴言) Capítulo 8

时间:2012-01-01来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Proverbios Captulo 8 1 NO clama la sabidura, Y da su voz la inteligencia? 2 En los altos cabezos, junto al camino, A las encrucijadas de las veredas se para; 3 En el lugar de las puertas, la entrada de la ciudad, A la entrada de las puertas
(单词翻译:双击或拖选)

Proverbios

 

Capítulo 8

1

¿NO clama la sabiduría, Y da su voz la inteligencia?

 

2

En los altos cabezos, junto al camino, A las encrucijadas de las veredas se para;

 

3

En el lugar de las puertas, á la entrada de la ciudad, A la entrada de las puertas da voces:

 

4

Oh hombres, á vosotros clamo; Y mi voz es á los hijos de los hombres.

 

5

Entended, simples, discreción; Y vosotros, locos, entrad en cordura.

 

6

Oid, porque hablaré cosas excelentes; Y abriré mis labios para cosas rectas.

 

7

Porque mi boca hablará verdad, Y la impiedad abominan mis labios.

 

8

En justicia son todas las razones de mi boca; No hay en ellas cosa perversa ni torcida.

 

9

Todas ellas son rectas al que entiende, Y razonables á los que han hallado sabiduría.

 

10

Recibid mi enseñanza, y no plata; Y ciencia antes que el oro escogido.

 

11

Porque mejor es la sabiduría que las piedras preciosas; Y todas las cosas que se pueden desear, no son de comparar con ella.

 

12

Yo, la sabiduría, habito con la discreción, Y hallo la ciencia de los consejos.

 

13

El temor de Jehová es aborrecer el mal; La soberbia y la arrogancia, y el mal camino Y la boca perversa, aborrezco.

 

14

Conmigo está el consejo y el ser; Yo soy la inteligencia; mía es la fortaleza.

 

15

Por mí reinan los reyes, Y los príncipes determinan justicia.

 

16

Por mí dominan los príncipes, Y todos los gobernadores juzgan la tierra.

 

17

Yo amo á los que me aman; Y me hallan los que madrugando me buscan.

 

18

Las riquezas y la honra están conmigo; Sólidas riquezas, y justicia.

 

19

Mejor es mi fruto que el oro, y que el oro refinado; Y mi rédito mejor que la plata escogida.

 

20

Por vereda de justicia guiaré, Por en medio de sendas de juicio;

 

21

Para hacer heredar á mis amigos el ser, Y que yo hincha sus tesoros.

 

22

Jehová me poseía en el principio de su camino, Ya de antiguo, antes de sus obras.

 

23

Eternalmente tuve el principado, desde el principio, Antes de la tierra.

 

24

Antes de los abismos fuí engendrada; Antes que fuesen las fuentes de las muchas aguas.

 

25

Antes que los montes fuesen fundados, Antes de los collados, era yo engendrada:

 

26

No había aún hecho la tierra, ni las campiñas, Ni el principio del polvo del mundo.

 

27

Cuando formaba los cielos, allí estaba yo; Cuando señalaba por compás la sobrefaz del abismo;

 

28

Cuando afirmaba los cielos arriba, Cuando afirmaba las fuentes del abismo;

 

29

Cuando ponía á la mar su estatuto, Y á las aguas, que no pasasen su mandamiento; Cuando establecía los fundamentos de la tierra;

 

30

Con él estaba yo ordenándolo todo; Y fuí su delicia todos los días, Teniendo solaz delante de él en todo tiempo.

 

31

Huélgome en la parte habitable de su tierra; Y mis delicias son con los hijos de los hombres.

 

32

Ahora pues, hijos, oidme: Y bienaventurados los que guardaren mis caminos.

 

33

Atended el consejo, y sed sabios, Y no lo menospreciéis.

 

34

Bienaventurado el hombre que me oye, Velando á mis puertas cada día, Guardando los umbrales de mis entradas.

 

35

Porque el que me hallare, hallará la vida, Y alcanzará el favor de Jehová.

 

36

Mas el que peca contra mí, defrauda su alma: Todos los que me aborrecen, aman la muerte.

 

箴言 8 章
智慧赞
8:1 听吧,智慧在呼唤,悟性在呐喊。
8:2 她站在路旁的冈上,站在十字路口。
8:3 她在城门口,在城门边,呼喊说:
8:4 人类呀,我向你们诉说;我向地上的每一个人呼吁。
8:5 你们幼稚吗?要学习机智!你们愚蠢吗?要追求见识!
8:6 听啊,我的言词美妙;我的话纯正。
8:7 我所说的是真理;我憎恨虚谎。
8:8 我的话都真实无伪,没有歪曲,没有乖谬。
8:9 对有见识的人来说,一切清楚;对通达的人来说,一切明确。
8:10 宁愿选择我的训诲,不取白银;宁愿接受知识,不取精金。
8:11 我是智慧,我胜过珠宝;你所追求的没有一件比得上我。
8:12 我是智慧,我有见识;我有知识,有健全的判断力。
8:13 敬畏上主就须恨恶邪恶;我恨恶骄傲、狂妄,讨厌邪僻和谎言。
8:14 我有计划,我有才智。我明达,我坚强。
8:15 我辅佐君王统治,协助统治者秉公行义。
8:16 地上每一个统治者都倚靠我;执政者和贵族不能没有我。
8:17 爱我的,我也爱他;寻找我的,一定找到。
8:18 财富荣誉由我施与;富贵成功都在于我。
8:19 你从我得的,胜过精金,胜过最纯净的银子。
8:20 我在正直道上行;我在正义的路上走。
8:21 我把财富赐给爱我的人;我用财宝充满他的家。
8:22 在上主造化之先,在亘古,就有了我。
8:23 在太初,大地成形之前,我就被立。
8:24 在海洋尚未出现,在有浩瀚的水源之前,我就出生。
8:25 在大山没有被造,小山还没有立足,我已经存在。
8:26 那时,上帝还没有造大地和田野,连一小撮尘土也还没有。
8:27 他还没有安设天空,还没有在海面上划地平线,我已经在那里。
8:28 上帝在天空布置云彩,在海洋开放水源,
8:29 为海水定界限,不使它越出范围;在他为大地奠定根基的时候,我已经在那里。
8:30 我在他旁边像一个建筑师,是他每日的喜乐;我常常在他面前欢跃:
8:31 喜欢他的世界,喜爱世上的人。
8:32 年轻人哪,现在要听我,照我的话做,你们就有快乐。
8:33 要听从你们所受的教导,要明智,不可拒绝。
8:34 听从我话的人多么有福啊!他天天守在我门口,在我家门边等候。
8:35 找到我,就是找到生命;他会获得上主的恩惠。
8:36 没有找到我的人是伤害自己;恨我的人就是喜爱死亡。


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴