西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(箴言) Capítulo 12

时间:2012-01-01来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Proverbios Captulo 12 1 EL que ama la correccin ama la sabidura: Mas el que aborrece la reprensin, es ignorante. 2 El bueno alcanzar favor de Jehov: Mas l condenar al hombre de malos pensamientos. 3 El hombre no se afirmar por medio de la i
(单词翻译:双击或拖选)

Proverbios

 

Capítulo 12

1

EL que ama la corrección ama la sabiduría: Mas el que aborrece la reprensión, es ignorante.

 

2

El bueno alcanzará favor de Jehová: Mas él condenará al hombre de malos pensamientos.

 

3

El hombre no se afirmará por medio de la impiedad: Mas la raíz de los justos no será movida.

 

4

La mujer virtuosa corona es de su marido: Mas la mala, como carcoma en sus huesos.

 

5

Los pensamientos de los justos son rectitud; Mas los consejos de los impíos, engaño.

 

6

Las palabras de los impíos son para acechar la sangre: Mas la boca de los rectos los librará.

 

7

Dios trastornará á los impíos, y no serán más: Mas la casa de los justos permanecerá.

 

8

Según su sabiduría es alabado el hombre: Mas el perverso de corazón será en menosprecio.

 

9

Mejor es el que es menospreciado y tiene servidores, Que el que se precia, y carece de pan.

 

10

El justo atiende á la vida de su bestia: Mas las entrañas de los impíos son crueles.

 

11

El que labra su tierra, se hartará de pan: Mas el que sigue los vagabundos es falto de entendimiento.

 

12

Desea el impío la red de los malos: Mas la raíz de los justos dará fruto.

 

13

El impío es enredado en la prevaricación de sus labios: Mas el justo saldrá de la tribulación.

 

14

El hombre será harto de bien del fruto de su boca: Y la paga de las manos del hombre le será dada.

 

15

El camino del necio es derecho en su opinión: Mas el que obedece al consejo es sabio.

 

16

El necio luego al punto da á conocer su ira: Mas el que disimula la injuria es cuerdo.

 

17

El que habla verdad, declara justicia; Mas el testigo mentiroso, engaño.

 

18

Hay quienes hablan como dando estocadas de espada: Mas la lengua de los sabios es medicina.

 

19

El labio de verdad permanecerá para siempre: Mas la lengua de mentira por un momento.

 

20

Engaño hay en el corazón de los que piensan mal: Mas alegría en el de los que piensan bien.

 

21

Ninguna adversidad acontecerá al justo: Mas los impíos serán llenos de mal.

 

22

Los labios mentirosos son abominación á Jehová: Mas los obradores de verdad su contentamiento.

 

23

El hombre cuerdo encubre la ciencia: Mas el corazón de los necios publica la necedad.

 

24

La mano de los diligentes se enseñoreará: Mas la negligencia será tributaria.

 

25

El cuidado congojoso en el corazón del hombre, lo abate; Mas la buena palabra lo alegra.

 

26

El justo hace ventaja á su prójimo: Mas el camino de los impíos les hace errar.

 

27

El indolente no chamuscará su caza: Mas el haber precioso del hombre es la diligencia.

 

28

En el camino de la justicia está la vida; Y la senda de su vereda no es muerte.

 

 

箴言 12 章
12:1 喜爱知识的人乐于受教;惟有愚蠢人憎恨规劝。
12:2 上主喜欢正直人;他责罚诡计多端的人。
12:3 作恶不能使人安全;义人坚立而不动摇。
12:4 贤慧的妻子是丈夫的华冠;无耻的妻子恰如丈夫骨中的毒瘤。
12:5 诚实人以公正待人;邪恶人只图谋欺诈。
12:6 邪恶人的口舌能杀人;义人的言语能救人。
12:7 邪恶人败落,子孙不继;义人的家室得以存续。
12:8 聪明人将受赞扬;愚蠢人必被轻蔑。
12:9 平凡的人靠工作生活,胜过自高自大的人捱饿。
12:10 正直人爱护动物;邪恶人残害牲畜。
12:11 勤于耕作的农夫食用无缺;追求虚幻的人愚不可及。
12:12 邪恶人终日想做坏事;正直人坚定而不动摇。
12:13 邪恶人掉在自己口舌的圈套里;诚实人得免于祸患。
12:14 人从自己的言行得到奖赏;他将获取应得的酬报。
12:15 愚蠢人自以为是;明达人听从规劝。
12:16 愚蠢人一恼怒,立刻显露;精明人能容忍侮辱。
12:17 说实话,显示公正;作假证,伤害无辜。
12:18 出言不慎如利剑伤人;言语明智如济世良药。
12:19 撒谎的舌头瞬息即逝;诚实的嘴唇永垂不朽。
12:20 图谋恶事的,心存诡诈;促进和平的,充满喜乐。
12:21 正直人无往不利;邪恶人祸患不息。
12:22 撒谎的口,上主憎恨;信守诺言,他要嘉许。
12:23 聪明人深藏才学;愚蠢人显露无知。
12:24 勤劳的手必然掌权;懒惰的人必服苦役。
12:25 忧虑使人消沉;良言使人振奋。
12:26 义人是邻舍的良师益友;邪恶人往往深入迷途。
12:27 懒惰人无法如愿以偿;勤劳人却广有资财。
12:28 正义是导向生命之路;邪恶为趋向死亡之途。


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴