西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(以赛亚书) Capítulo 1

时间:2012-01-16来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Isaas Captulo 1 1 VISION de Isaas hijo de Amoz, la cual vi sobre Jud y Jerusalem, en das de Uzzas, Jotham, Achz y Ezechas, reyes de Jud. 2 Oid, cielos, y escucha t, tierra; porque habla Jehov: Cri hijos, y engrandeclos, y ellos se rebelaron
(单词翻译:双击或拖选)

Isaías

 

Capítulo 1

1

VISION de Isaías hijo de Amoz, la cual vió sobre Judá y Jerusalem, en días de Uzzías, Jotham, Achâz y Ezechîas, reyes de Judá.

 

2

Oid, cielos, y escucha tú, tierra; porque habla Jehová: Crié hijos, y engrandecílos, y ellos se rebelaron contra mí.

 

3

El buey conoce á su dueño, y el asno el pesebre de su señor: Israel no conoce, mi pueblo no tiene entendimiento.

 

4

¡Oh gente pecadora, pueblo cargado de maldad, generación de malignos, hijos depravados! Dejaron á Jehová, provocaron á ira al Santo de Israel, tornáronse atrás.

 

5

¿Para qué habéis de ser castigados aún? todavía os rebelaréis. Toda cabeza está enferma, y todo corazón doliente.

 

6

Desde la planta del pie hasta la cabeza no hay en él cosa ilesa, sino herida, hinchazón y podrida llaga: no están curadas, ni vendadas, ni suavizadas con aceite.

 

7

Vuestra tierra está destruída, vuestras ciudades puestas á fuego, vuestra tierra delante de vosotros comida de extranjeros, y asolada como asolamiento de extraños.

 

8

Y queda la hija de Sión como choza en viña, y como cabaña en melonar, como ciudad asolada.

 

9

Si Jehová de los ejércitos no hubiera hecho que nos quedasen muy cortos residuos, como Sodoma fuéramos, y semejantes á Gomorra.

 

10

Príncipes de Sodoma, oid la palabra de Jehová; escuchad la ley de nuestro Dios, pueblo de Gomorra.

 

11

¿Para qué á mí, dice Jehová, la multitud de vuestros sacrificios? Harto estoy de holocaustos de carneros, y de sebo de animales gruesos: no quiero sangre de bueyes, ni de ovejas, ni de machos cabríos.

 

12

¿Quién demandó esto de vuestras manos, cuando vinieseis á presentaros delante de mí, para hollar mis atrios?

 

13

No me traigáis más vano presente: el perfume me es abominación: luna nueva y sábado, el convocar asambleas, no las puedo sufrir: son iniquidad vuestras solemnidades.

 

14

Vuestras lunas nuevas y vuestras solemnidades tiene aborrecidas mi alma: me son gravosas; cansado estoy de llevarlas.

 

15

Cuando extendiereis vuestras manos, yo esconderé de vosotros mis ojos: asimismo cuando multiplicareis la oración, yo no oiré: llenas están de sangre vuestras manos.

 

16

Lavad, limpiaos; quitad la iniquidad de vuestras obras de ante mis ojos; dejad de hacer lo malo:

 

17

Aprended á hacer bien: buscad juicio, restituid al agraviado, oid en derecho al huérfano, amparad á la viuda.

 

18

Venid luego, dirá Jehová, y estemos á cuenta: si vuestros pecados fueren como la grana, como la nieve serán emblanquecidos: si fueren rojos como el carmesí, vendrán á ser como blanca lana.

 

19

Si quisiereis y oyereis, comieréis el bien de la tierra:

 

20

Si no quisiereis y fuereis rebeldes, seréis consumidos á espada: porque la boca de Jehová lo ha dicho.

 

21

¿Cómo te has tornado ramera, oh ciudad fiel? Llena estuvo de juicio, en ella habitó equidad; mas ahora, homicidas.

 

22

Tu plata se ha tornado escorias, tu vino mezclado está con agua.

 

23

Tus príncipes, prevaricadores y compañeros de ladrones: todos aman las dádivas, y van tras las recompensas: no oyen en juicio al huérfano, ni llega a ellos la causa de la viuda.

 

24

Por tanto, dice el Señor Jehová de los ejércitos, el Fuerte de Israel: Ea, tomaré satisfacción de mis enemigos, vengaréme de mis adversarios:

 

25

Y volveré mi mano sobre ti, y limpiaré hasta lo más puro tus escorias, y quitaré todo tu estaño:

 

26

Y restituiré tus jueces como al principio, y tus consejeros como de primero: entonces te llamarán Ciudad de justicia, Ciudad fiel.

 

27

Sión con juicio será rescatada, y los convertidos de ella con justicia.

 

28

Mas los rebeldes y pecadores á una serán quebrantados, y los que dejan á Jehová serán consumidos.

 

29

Entonces os avergonzarán los olmos que amasteis, y os afrentarán los bosques que escogisteis.

 

30

Porque seréis como el olmo que se le cae la hoja, y como huerto que le faltan las aguas.

 

31

Y el fuerte será como estopa, y lo que hizo como centella; y ambos serán encendidos juntamente, y no habrá quien apague.

 

 

以赛亚书 1 章
1:1 在乌西雅、约坦、亚哈斯,和希西家当犹大王的时候,上帝向亚摩斯的儿子以赛亚启示有关犹大和耶路撒冷的事。本书所记载的就是以赛亚所领受的信息。
上帝谴责他的子民
1:2 上主说:“天哪,地呀,都来听!我——你们的上主这样宣布:我亲自扶养带大的孩子竟然背叛我。
1:3 牛认识主人,驴知道主人喂它们的槽,我的子民以色列却不认识我;我的子民什么都不明白。”
1:4 这作恶犯罪的国家,这邪恶败坏的人民,你们要遭殃了!你们弃绝了上主,藐视以色列神圣的上帝;你们竟然背离了他。
1:5 你们为什么一再背叛呢?你们所受的责罚还不够吗?以色列呀,你们头破血流,你们的心,你们的头脑都有毛病。
1:6 从头到脚,体无完肤,浑身青肿,都是溃烂的伤痕。没有人帮你们洗涤,包扎,也没有人替你们擦药。
1:7 你们的土地变为荒凉;你们的城市成为灰烬。你们眼看着外族人来侵略你们,摧毁你们的产业。
1:8 只有耶路撒冷存留,就连它也被团团围住,像葡萄园园丁所住的茅屋,像瓜田中的草棚,毫无保障。
1:9 假如上主——万军的统帅没有保存一些人的性命,耶路撒冷早就像所多玛、蛾摩拉一样毁灭了。
1:10 耶路撒冷啊,你们的领袖和人民跟当年所多玛、蛾摩拉的首领和人民一样。你们要听上主对你们说的话,要留心上帝给你们的教训。
1:11 他说:“难道你们以为我喜欢你们所献的许多祭品吗?我不希罕你们献烧化祭的羊和肥畜的脂肪;我讨厌你们献的牛、羊,和山羊的血。
1:12 你们敬拜我的时候,谁叫你们带这些牲畜来呢?谁叫你们拉它们来糟蹋我的圣殿呢?
1:13 我不要你们那些毫无意义的祭礼;我不要再闻你们所烧的香;我受不了你们月初的祭礼、你们的安息日,和你们的宗教聚会;那些礼拜都因你们的罪而失掉了意义。
1:14 我实在讨厌你们月初的祭礼和各种宗教节期;它们成了我的重担,我不愿再背负了。
1:15 “你们举手祷告,我不听;不管你们有多少祷告,我都不听;因为你们双手沾满了血渍。
1:16 你们要把自己洗干净,不要让我再看见你们犯罪,要立刻停止一切罪行!
1:17 你们要学习公道,伸张正义,帮助受压迫的,保障孤儿,为寡妇辩护。”
1:18 上主说:“来吧,我们来理论!虽然你们的罪污朱红,我却要使你们像雪一样的洁白。虽然你们的罪污深红,我却要使你们跟羊毛一样的白。
1:19 如果你们服从我,就能吃地上美好的产物。
1:20 如果你们拒绝我,背叛我,就要丧生刀下。我——上主这样宣布了。”
罪恶的城
1:21 这城原来是忠贞的,现在竟跟妓女一样!以往的居民都是公平正直的人,现在却只有凶手。
1:22 耶路撒冷啊,你一度像纯银,现在却不值分文;你过去像美酒,现在却变成淡而无味的水。
1:23 你们的官长是叛徒,跟盗贼为伍,个个贪图不义之财,接受贿赂;从来不保障孤儿,也不替寡妇伸冤。
1:24 现在,你们应该听至高上主——万军的统帅、以色列大能的上帝所说的话。他说:“等着吧,我的仇敌,我要报仇;我要雪恨。
1:25 我要对付你们了。我要镕化你们,像火提炼金属一样,要去掉你们一切的渣滓。
1:26 我要再赐能力给你们的官长和顾问。这样,耶路撒冷就要被称为正义之城,忠信之邑。”
1:27 因为上主是公义正直的,他一定救赎耶路撒冷和城里所有悔改的人。
1:28 但是犯罪和背叛的人他要粉碎;弃绝他的人他要消灭。
1:29 你们这些开辟所谓神圣花园,又把树木当神明膜拜的人一定要蒙羞受辱。
1:30 你们要枯萎,像死了的树,像没有水灌溉的园圃。
1:31 枯木一碰到火就燃烧,你们中间有权势的人也会这样;他们因自己的恶行灭亡,没有人能救他们。


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴