Jeremías
Capítulo 44 |
|
1 |
PALABRA que fué á Jeremías acerca de todos los Judíos que moraban en la tierra de Egipto, que moraban en Migdol, y en Taphnes, y en Noph, y en tierra de Pathros, diciendo:
|
2 |
Así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: Vosotros habéis visto todo el mal que traje sobre Jerusalem y sobre todas las ciudades de Judá: y he aquí que ellas están el día de hoy asoladas, y ni hay en ellas morador;
|
3 |
A causa de la maldad de ellos que cometieron para hacerme enojar, yendo á ofrecer sahumerios, honrando dioses ajenos que ellos no habían conocido, vosotros, ni vuestros padres.
|
4 |
Y envié á vosotros á todos mis siervos los profetas, madrugando y enviándolos, diciendo: No hagáis ahora esta cosa abominable que yo aborrezco.
|
5 |
Mas no oyeron ni inclinaron su oído para convertirse de su maldad, para no ofrecer sahumerios á dioses ajenos.
|
6 |
Derramóse por tanto mi saña y mi furor, y encendióse en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalem, y tornáronse en soledad y en destrucción, como hoy.
|
7 |
Ahora pues, así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: ¿Por qué hacéis tan grande mal contra vuestras almas, para ser talados varón y mujer, niño y mamante, de en medio de Judá, sin que os quede residuo alguno;
|
8 |
Haciéndome enojar con las obras de vuestras manos, ofreciendo sahumerios á dioses ajenos en la tierra de Egipto, adonde habéis entrado para morar, de suerte que os acabéis, y seáis por maldición y por oprobio á todas las gentes de la tierra?
|
9 |
¿Os habéis olvidado de las maldades de vuestros padres, y de las maldades de los reyes de Judá, y de las maldades de sus mujeres, y de vuestras maldades, y de las maldades de vuestras mujeres, que hicieron en tierra de Judá y en las calles de Jerusalem?
|
10 |
No se han morigerado hasta el día de hoy, ni han tenido temor, ni han caminado en mi ley, ni en mis estatutos que puse delante de vosotros y delante de vuestros padres.
|
11 |
Por tanto, así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: He aquí que yo pongo mi rostro en vosotros para mal, y para destruir á todo Judá.
|
12 |
Y tomaré el resto de Judá que pusieron sus rostros para entrar en tierra de Egipto para morar allí, y en tierra de Egipto serán todos consumidos, caerán á cuchillo, serán consumidos de hambre, á cuchillo y hambre morirán desde el más pequeño hasta el mayor; y serán por juramento, y por espanto, y por maldición, y por oprobio.
|
13 |
Pues visitaré á los que moran en tierra de Egipto, como visité á Jerusalem, con cuchillo, y con hambre, y con pestilencia.
|
14 |
Y del resto de Judá que entraron en tierra de Egipto para morar allí, no habrá quien escape, ni quien quede vivo, para volver á la tierra de Judá, por la cual suspiran ellos por volver para habitar allí: porque no volverán sino los que escaparen.
|
15 |
Entonces todos los que sabían que sus mujeres habían ofrecido sahumerios á dioses ajenos, y todas las mujeres que estaban presentes, una gran concurrencia, y todo el pueblo que habitaba en tierra de Egipto, en Pathros, respondieron á Jeremías, diciendo:
|
16 |
La palabra que nos has hablado en nombre de Jehová, no oímos de ti:
|
17 |
Antes pondremos ciertamente por obra toda palabra que ha salido de nuestra boca, para ofrecer sahumerios á la reina del cielo, y derramándole libaciones, como hemos hecho nosotros y nuestros padres, nuestros reyes y nuestros príncipes, en las ciudades de Judá y en las plazas de Jerusalem, y fuimos hartos de pan, y estuvimos alegres, y no vimos mal alguno.
|
18 |
Mas desde que cesamos de ofrecer sahumerios á la reina del cielo, y de derramarle libaciones, nos falta todo, y á cuchillo y á hambre somos consumidos.
|
19 |
Y cuando ofrecimos sahumerios á la reina del cielo, y le derramamos libaciones, ¿hicímosle nosotras tortas para tributarle culto, y le derramamos libaciones, sin nuestros maridos?
|
20 |
Y habló Jeremías á todo el pueblo, á los hombres y á las mujeres, y á todo el vulgo que le había respondido esto, diciendo:
|
21 |
¿No se ha acordado Jehová, y no ha venido á su memoria el sahumerio que ofrecisteis en las ciudades de Judá, y en las plazas de Jerusalem, vosotros y vuestros padres, vuestros reyes y vuestros príncipes, y el pueblo de la tierra?
|
22 |
Y no pudo sufrir más Jehová á causa de la maldad de vuestras obras, á causa de las abominaciones que habíais hecho: por tanto vuestra tierra fué en asolamiento, y en espanto, y en maldición, hasta no quedar morador, como hoy.
|
23 |
Porque ofrecisteis sahumerios, y pecasteis contra Jehová, y no obedecisteis á la voz de Jehová, ni anduvisteis en su ley, ni en sus estatutos, ni en sus testimonios: por tanto ha venido sobre vosotros este mal, como hoy.
|
24 |
Y dijo Jeremías á todo el pueblo, y á todas las mujeres: Oid palabra de Jehová, todos los de Judá que estáis en tierra de Egipto:
|
25 |
Así ha hablado Jehová de los ejércitos, Dios de Israel, diciendo: Vosotros y vuestras mujeres proferisteis con vuestras bocas, y con vuestras manos lo ejecutasteis, diciendo: Cumpliremos efectivamente nuestros votos que hicimos, de ofrecer sahumerios á la reina del cielo y de derramarle libaciones: confirmáis á la verdad vuestros votos, y ponéis vuestros votos por obra.
|
26 |
Por tanto, oid palabra de Jehová, todo Judá que habitáis en tierra de Egipto: He aquí he jurado por mi grande nombre, dice Jehová, que mi nombre no será más invocado en toda la tierra de Egipto por boca de ningún hombre Judío, diciendo: Vive el Señor Jehová.
|
27 |
He aquí que yo velo sobre ellos para mal, y no para bien; y todos los hombres de Judá que están en tierra de Egipto, serán consumidos á cuchillo y de hambre, hasta que perezcan del todo.
|
28 |
Y los que escaparen del cuchillo, volverán de tierra de Egipto á tierra de Judá, pocos hombres; sabrán pues todas las reliquias de Judá, que han entrado en Egipto á morar allí la palabra de quién ha de permanecer, si la mía, ó la suya.
|
29 |
Y esto tendréis por señal, dice Jehová, de que en este lugar os visito, para que sepáis que de cierto permanecerán mis palabras para mal sobre vosotros.
|
30 |
Así ha dicho Jehová: He aquí que yo entrego á Farón Hophra rey de Egipto en mano de sus enemigos, y en mano de los que buscan su alma, como entregué á Sedechîas rey de Judá en mano de Nabucodonosor rey de Babilonia, su enemigo, y que buscaba su alma. |
44:1 关于那些流亡到埃及,住在密夺、答比匿、挪弗,和埃及南部的以色列人的命运,上主向我说话。
44:2 上主——万军的统帅、以色列的上帝这样说:“你们亲眼看见了我降在耶路撒冷和犹大各城市的灾难。直到今天,这些城市仍然荒废,没有人居住;
44:3 因为城里的人行为邪恶,激怒了我。他们献祭给别的神明,拜那些他们、你们,以及你们的祖先都不认识的神明。
44:4 我一再差遣我的仆人——先知们去警告你们不可做我所憎恨的事,
44:5 你们总是不听,也不理会,不肯放弃向别的神明献祭的恶习。
44:6 因此,我把我的愤恨烈怒倾倒在犹大各城和耶路撒冷的大街小巷,放火把它们烧毁。到今天,这些地方仍然凄凉荒废。
44:7 “我——上主、万军的统帅、以色列的上帝要追问你们:你们为什么招来这样可怕的灾祸呢?你们要使你们所有的男人、女人、幼童,和婴儿都灭绝,连一个也不存留吗?
44:8 你们为什么在埃及——你们避难的这地方——拜偶像、向别的神明献祭,来激怒我?你们要为自己招来灭亡,让世界各国把你们当作诅咒辱骂的对象吗?
44:9 你们忘记了你们的祖先、犹大君王和王后,以及你们自己和妻子在犹大各城和耶路撒冷的大街小巷所做那些邪恶的事吗?
44:10 直到今天,你们还没有痛改前非,仍然不敬畏我,不遵守我给你们和你们祖先的法律诫命。
44:11 “所以,我——上主、万军的统帅、以色列的上帝要惩罚你们的罪恶,毁灭整个犹大。
44:12 至于硬要逃亡到埃及去住的那些残存的犹大人,我也要把他们全部消灭。他们无论地位高低都要在埃及战死或饿死。他们将成为人家憎恶,惊骇,辱骂,诅咒的对象。
44:13 我曾经用战争、饥荒,和瘟疫惩罚耶路撒冷,我也要照样惩罚那些到埃及去的人。
44:14 所有逃亡到埃及的犹大人,无一幸免。没有人能再返回犹大,回到他们渴望居住的故乡。除了少数难民,没有人能够回去。”
44:15 那时,有一大群知道自己的妻子向别的神明烧过香的丈夫们,和站在那里的妇女,包括住在埃及南部的以色列人,回答我:
44:16 “我们不听你奉上主的名对我们说的话。
44:17 我们一定要照我们所许的愿做。从前,我们和我们的祖先,我们的君王和官员,在犹大各城镇和耶路撒冷大街小巷向我们的女神天后烧香献酒;现在我们要照样做。那时,我们吃得饱,非常享福,无灾无祸。
44:18 但是,自从我们停止向天后烧香献酒,我们就样样缺乏,我们的同胞不是战死就是饿死。”
44:19 那些妇女又说:“我们的丈夫同意我们把饼烤成天后的形像,向她烧香献酒。”
44:20 于是,我对所有说这种话的男女说:
44:21 “你们和你们的祖先、你们的君王和官员,以及人民在犹大各城镇和耶路撒冷大街小巷烧过香,你们以为上主不知道或忘记了吗?
44:22 今天,你们的土地荒废,没有人居住,成为人家惊骇诅咒的对象,这是因为上主不能再容忍你们的恶行。
44:23 你们今天遭遇这种灾难,是因为你们向别的神明烧香,不听从上主的话,不遵守上帝的诫命,得罪了他。”
44:24 我对所有的人,尤其是妇女,转达了上主——万军的统帅、以色列的上帝向逃亡到埃及的犹大人所说的话。他这样说:“你们和你们的妻子都曾经向天后许过愿。你们许愿要烧香献酒给她,你们也履行了自己的誓言。好吧,你们去履行誓言,还你们的愿吧!
44:25 并于上节
44:26 逃亡到埃及的犹大人哪,现在你们要听。我——上主指着我至高的圣名向你们发誓:我再也不准你们任何人指着我的名发誓说:‘我奉永生上帝发誓。’
44:27 我一定要使你们遭毁灭,而不是享繁荣。你们都要死:不是战死,就是病死,直到全都消灭。
44:28 但是,你们当中有少数人能存活,从埃及回到犹大。这些幸免于难的人会知道,到底是我的话或是他们的话实现了。
44:29 我——上主要给你们一个记号,让你们知道我要在这地方惩罚你们,而且我宣布要消灭你们的话一定实现。
44:30 我曾经把犹大王西底家交给想杀死他的敌人,就是巴比伦王尼布甲尼撒,我也要照样把埃及王合弗拉交给想取他性命的敌人。”