西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(以西结书) Capítulo 26

时间:2012-03-19来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Ezequiel Captulo 26 1 Y ACONTECIO en el undcimo ao, en el primero del mes, que fu m palabra de Jehov, diciendo: 2 Hijo del hombre, por cuanto dijo Tiro sobre Jerusalem: Ea, bien: quebrantada es la que era puerta de las naciones: m se volvi:
(单词翻译:双击或拖选)

Ezequiel

 

Capítulo 26

1

Y ACONTECIO en el undécimo año, en el primero del mes, que fué á mí palabra de Jehová, diciendo:

 

2

Hijo del hombre, por cuanto dijo Tiro sobre Jerusalem: Ea, bien: quebrantada es la que era puerta de las naciones: á mí se volvió: seré llena; ella desierta:

 

3

Por tanto, así ha dicho el Señor Jehová: He aquí yo contra ti, oh Tiro, y haré subir contra ti muchas gentes, como la mar hace subir sus ondas.

 

4

Y demolerán los muros de Tiro, y derribarán sus torres: y raeré de ella su polvo, y la dejaré como una peña lisa.

 

5

Tendedero de redes será en medio de la mar, porque yo he hablado, dice el Señor Jehová: y será saqueada de las gentes.

 

6

Y sus hijas que están en el campo, serán muertas á cuchillo; y sabrán que yo soy Jehová.

 

7

Porque así ha dicho el Señor Jehová: He aquí que del aquilón traigo yo contra Tiro á Nabucodonosor, rey de Babilonia, rey de reyes, con caballos, y carros, y caballeros, y compañías, y mucho pueblo.

 

8

Tus hijas que están en el campo matará á cuchillo; y pondrá contra ti ingenios, y fundará contra ti baluarte, y afirmará contra ti escudo.

 

9

Y pondrá contra ella arietes, contra tus muros, y tus torres destruirá con sus martillos.

 

10

Por la multitud de sus caballos te cubrirá el polvo de ellos: con el estruendo de los caballeros, y de las ruedas, y de los carros, temblarán tus muros, cuando entrare por tus puertas como por portillos de ciudad destruída.

 

11

Con las uñas de sus caballos hollará todas tus calles; á tu pueblo matará á cuchillo, y las estatuas de tu fortaleza caerán á tierra.

 

12

Y robarán tus riquezas, y saquearán tus mercaderías: y arruinarán tus muros, y tus casas preciosas destruirán; y pondrán tus piedras y tu madera y tu polvo en medio de las aguas.

 

13

Y haré cesar el estrépito de tus canciones, y no se oirá más el son de tus vihuelas.

 

14

Y te pondré como una peña lisa: tendedero de redes serás; ni nunca más serás edificada: porque yo Jehová he hablado, dice el Señor Jehová.

 

15

Así ha dicho el Señor Jehová á Tiro: ¿No se estremecerán las islas al estruendo de tu caída, cuando gritarán los heridos, cuando se hará la matanza en medio de ti?

 

16

Entonces todos los príncipes de la mar descenderán de sus sillas, y se quitarán sus mantos, y desnudarán sus bordadas ropas: de espanto se vestirán, sentaránse sobre la tierra, y temblarán á cada momento, y estarán sobre ti atónitos.

 

17

Y levantarán sobre ti endechas, y te dirán: ¿Cómo pereciste tú, poblada en los mares, ciudad que fué alabada, que fué fuerte en la mar, ella y sus habitantes, que ponían su espanto á todos sus moradores?

 

18

Ahora se estremecerán las islas en el día de tu caída, sí, las islas que están en la mar se espantarán de tu éxito.

 

19

Porque así ha dicho el Señor Jehová: Yo te tornaré ciudad asolada, como las ciudades que no se habitan; haré subir sobre ti el abismo, y las muchas aguas te cubrirán.

 

20

Y te haré descender con los que descienden al sepulcro, con el pueblo del siglo: y te pondré en lo más bajo de la tierra, como los desiertos antiguos, con los que descienden al sepulcro, para que nunca más seas poblada; y yo daré gloria en la tierra de los vivientes.

 

21

Yo te tornaré en espanto, y no serás: y serás buscada, y nunca más serás hallada, dice el Señor Jehová.

 
 
以西结书 26 章
斥责泰尔
26:1 我们流亡的第十一年某月初一日,上主对我说话。
26:2 他说:“必朽的人哪,泰尔城的居民兴高采烈地呼喊:‘啊哈,耶路撒冷毁了!她失去了贸易的能力!她不再是我们竞争的对手了!’
26:3 “所以,我——至高的上主这样说:泰尔城啊,我要敌对你!我要召集列国像波涛涌来攻打你。
26:4 他们要摧毁你的城墙,拆毁你的堡垒。我也要扫除所有的尘土,只留下光溜溜的石头。
26:5 泰尔将孤立海中;渔夫要在那孤岛上晒鱼网。我——至高的上主这样宣布了。列国要来洗劫泰尔;
26:6 他们要用剑刺杀周围城镇的居民。这样,泰尔就知道我是上主。”
26:7 至高的上主这样说:“我要召唤世界最大的国王——巴比伦的尼布甲尼撒王来攻打泰尔。他率领大军从北方来,有军马、战车、骑兵。
26:8 周围城镇的居民都将被杀害。敌人要来挖壕沟,筑土堆,排列盾牌攻打你。
26:9 他们要用破城的槌撞破城墙,用铁棒拆毁堡垒。
26:10 万马奔腾,尘沙飞扬;骑兵呐喊,战车辘辘,震撼了城墙。他们直冲城门,好像冲入无人之境。
26:11 骑兵在你的大街小巷横冲直撞,用剑刺杀居民。你坚固的庙柱要被推倒在地上。
26:12 敌人要掠夺你的财物商品,推倒城墙,毁坏豪华的房子,把碎石、断木都抛进海里。
26:13 我要停止你的歌声,止息你竖琴的乐声。
26:14 我要使你变成光溜溜的石头,只能供渔夫在上面晒网。这座城无法重建。我——至高的上主,这样宣布了。”
26:15 至高的上主对泰尔这样说:“你被征服的时候,人民将被屠杀;沿海的居民因听见了他们的尖叫而惊惶。
26:16 海上的群王都要离开他们的宝座,脱下王袍和刺绣的衣服,战战兢兢地坐在地上。你的结局使他们不停地发抖。
26:17 他们要为你唱这首挽歌:著名的城市毁灭了!她那些航行海上的船只都被扫除了。她的人民曾经称霸海上,恐吓沿海的居民。
26:18 但是,她陷落那一天,群岛都颤抖,岛上的居民都要因这样的结局恐惧。”
26:19 至高的上主这样说:“我要使你荒废,像人烟绝迹的城。我要用深渊大洋的水淹没你。
26:20 我要把你推进阴间,使你跟死了的人在一起。我要把你关在黄泉,在那永恒的荒城跟死人同伙。你绝不能回到人间;你绝不再有居民。
26:21 我要使你遭遇恐怖的结局,不再有你。也许人家要寻找你,但绝对找不到你。”至高的上主这样宣布了。


顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴