西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(以西结书) Capítulo 47

时间:2012-03-19来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Ezequiel Captulo 47 1 HIZOME tornar luego la entrada de la casa; y he aqu aguas que salan de debajo del umbral de la casa hacia el oriente: porque la fachada de la casa estaba al oriente: y las aguas descendan de debajo, hacia el lado derec
(单词翻译:双击或拖选)

Ezequiel

 

Capítulo 47

1

HIZOME tornar luego á la entrada de la casa; y he aquí aguas que salían de debajo del umbral de la casa hacia el oriente: porque la fachada de la casa estaba al oriente: y las aguas descendían de debajo, hacia el lado derecho de la casa, al mediodía del altar.

 

2

Y sacóme por el camino de la puerta del norte, é hízome rodear por el camino fuera de la puerta, por de fuera al camino de la que mira al oriente: y he aquí las aguas que salían al lado derecho.

 

3

Y saliendo el varón hacia el oriente, tenía un cordel en su mano; y midió mil codos, é hízome pasar por las aguas hasta los tobillos.

 

4

Y midió otros mil, é hízome pasar por las aguas hasta las rodillas. Midió luego otros mil, é hízome pasar por las aguas hasta los lomos.

 

5

Y midió otros mil, é iba ya el arroyo que yo no podía pasar: porque las aguas se habían alzado, y el arroyo no se podía pasar sino á nado.

 

6

Y díjome: ¿Has visto, hijo del hombre? Después me llevó, é hízome tornar por la ribera del arroyo.

 

7

Y tornando yo, he aquí en la ribera del arroyo había árboles muy muchos de la una parte y de la otra.

 

8

Y díjome: Estas aguas salen á la región del oriente, y descenderán á la llanura, y entrarán en la mar: y entradas en la mar, recibirán sanidad las aguas.

 

9

Y será que toda alma viviente que nadare por donde quiera que entraren estos dos arroyos, vivirá: y habrá muy muchos peces por haber entrado allá estas aguas, y recibirán sanidad; y vivirá todo lo que entrare en este arroyo.

 

10

Y será que junto á él estarán pescadores; y desde En-gadi hasta En-eglaim será tendedero de redes: en su clase será su pescado como el pescado de la gran mar, mucho en gran manera.

 

11

Sus charcos y sus lagunas no se sanarán; quedarán para salinas.

 

12

Y junto al arroyo, en su ribera de una parte y de otra, crecerá todo árbol de comer: su hoja nunca caerá, ni faltará su fruto: á sus meses madurará, porque sus aguas salen del santuario: y su fruto será para comer, y su hoja para medicina.

 

13

Así ha dicho el Señor Jehová: Este es el término en que partiréis la tierra en heredad entre las doce tribus de Israel: José dos partes.

 

14

Y la heredaréis así los unos como los otros: por ella alcé mi mano que la había de dar á vuestros padres: por tanto, esta tierra os caerá en heredad.

 

15

Y este será el término de la tierra hacia la parte del norte; desde la gran mar, camino de Hethlon viniendo á Sedad;

 

16

Hamath, Berotha, Sibrahim, que está entre el término de Damasco y el término de Hamath; Haser-hatticon, que es el término de Hauran.

 

17

Y será el término del norte desde la mar de Haser-enon al término de Damasco al norte, y al término de Hamath al lado del norte.

 

18

Al lado del oriente, por medio de Hauran y de Damasco, y de Galaad, y de la tierra de Israel, al Jordán: esto mediréis de término hasta la mar del oriente.

 

19

Y al lado del mediodía, hacia el mediodía, desde Tamar hasta las aguas de las rencillas; desde Cades y el arroyo hasta la gran mar: y esto será el lado austral, al mediodía.

 

20

Y al lado del occidente la gran mar será el término hasta en derecho para venir á Hamath: este será el lado del occidente.

 

21

Partiréis, pues, esta tierra entre vosotros por las tribus de Israel.

 

22

Y será que echaréis sobre ella suertes por herencia para vosotros, y para los extranjeros que peregrinan entre vosotros, que entre vosotros han engendrado hijos: y los tendréis como naturales entre los hijos de Israel; echarán suertes con vosotros para heredarse entre las tribus de Israel.

 

23

Y será que en la tribu en que peregrinare el extranjero, allí le daréis su heredad, ha dicho el Señor Jehová.

以西结书 47 章
从圣殿流出的泉水
47:1 那人领我回到圣殿的门口。有泉水从门入口处下面涌出,流向东方,就是圣殿前面的方向。水从圣殿南面的地下流出来,经过祭坛南边。
47:2 接着,那人领我由北门出来,带我绕外面转到朝东的外门。有水从门的南边流出来。
47:3 那人用尺去量,从门向东走,量了五百公尺;他叫我在那地方涉水而过,水只到脚踝。
47:4 他从那里再往前量五百公尺,水到了膝盖;又从那里往前量了五百公尺,水到了腰部。
47:5 他再从那里往前量了五百公尺,水深到不能涉足过去,只得游泳才能过去。
47:6 他告诉我:“必朽的人哪,你要留意这一切!”后来,那人带我回到河边;
47:7 我在那里看见两岸有很多树。
47:8 他告诉我:“这条河向东流,经过约旦河谷,进入死海。河水流入死海,会使咸水变成淡水。
47:9 这条河经过的地方会有各种生物和鱼类。河水使死海的水新鲜,水流过的地方都有生命。
47:10 从隐·基底到隐·以革莲,海边会有渔夫在晒渔网。死海会像地中海一样有各种鱼类,非常多。
47:11 但是沿岸的沼泽和池塘的水仍然是咸的。
47:12 这条河两岸会有各种树木生长结实,可作食物。树叶永不枯干,树也不断结果。每个月都会结出新鲜的果实,因为这些树是用圣殿流出来的水灌溉的。果实可作食物,叶子可作药材。”
地界
47:13 至高的上主这样说:“你们的地界如下。境内的土地要分给十二支族;约瑟支族要得两份。
47:14 我曾向你们的祖先发誓把这块土地赐给他们作产业。现在你们要公平分配这土地。
47:15 “北边的地界:从地中海向东到希特伦,再到哈马隘口、西达达、
47:16 比罗他、西伯莲(这些城市在大马士革王国和哈马王国之间)、哈撒哈提干(在浩兰王国边上)。
47:17 北边的地界从地中海向东伸展到以难城,以大马士革和哈马南边为界。
47:18 “东边的地界:自大马士革和浩兰的交界向南,沿约旦河(河西是以色列,河东是基列)伸展到死海的他玛。
47:19 “南边的地界:从他玛向西南到加低斯绿洲,再转向西北,沿埃及边界到地中海。
47:20 “西边的地界:从地中海向北到跟哈马隘口西边对面的地方。
47:21 “你们各支族要分这块土地。
47:22 这块土地要作你们永久的产业。住在你们中间的外侨和他们在这里出生的儿女都要分得土地。你们要待他们像待以色列人一样,让他们在以色列各支族中抽签分土地。
47:23 外侨寄居哪一支族中,就在那支族中分土地。我——至高的上主这样宣布了。”


顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴