Hageo
Capítulo 2 |
|
1 |
EN el mes séptimo, á los veinte y uno del mes, fué palabra de Jehová por mano del profeta Haggeo, diciendo:
|
2 |
Habla ahora á Zorobabel hijo de Sealtiel, gobernador de Judá, y á Josué hijo de Josadac, gran sacerdote, y al resto del pueblo, diciendo:
|
3 |
¿Quién ha quedado entre vosotros que haya visto esta casa en su primera gloria, y cual ahora la veis? ¿No es ella como nada delante de vuestros ojos?
|
4 |
Pues ahora, Zorobabel, esfuérzate, dice Jehová; esfuérzate también Josué, hijo de Josadac, gran sacerdote; y cobra ánimo, pueblo todo de la tierra, dice Jehová, y obrad: porque yo soy con vosotros, dice Jehová de los ejércitos.
|
5 |
Según el pacto que concerté con vosotros a vuestra salida de Egipto, así mi espíritu estará en medio de vosotros: no temáis.
|
6 |
Porque así dice Jehová de los ejércitos: De aquí á poco aun haré yo temblar los cielos y la tierra, y la mar y la seca:
|
7 |
Y haré temblar á todas las gentes, y vendrá el Deseado de todas las gentes; y henchiré esta casa de gloria, ha dicho Jehová de los ejércitos.
|
8 |
Mía es la plata, y mío el oro, dice Jehová de los ejércitos.
|
9 |
La gloria de aquesta casa postrera será mayor que la de la primera, ha dicho Jehová de los ejércitos; y daré paz en este lugar, dice Jehová de los ejércitos.
|
10 |
A veinticuatro del noveno mes, en el segundo año de Darío, fué palabra de Jehová por mano del profeta Haggeo, diciendo:
|
11 |
Así ha dicho Jehová de los ejércitos: Pregunta ahora á los sacerdotes acerca de la ley, diciendo:
|
12 |
Si llevare alguno las carnes sagradas en la falda de su ropa, y con el vuelo de ella tocare el pan, ó la vianda, ó el vino, ó el aceite, ú otra cualquier comida, ¿será santificado? Y respondieron los sacerdotes, y dijeron: No.
|
13 |
Y dijo Haggeo: Si un inmundo á causa de cuerpo muerto tocare alguna cosa de éstas, ¿será inmunda? Y respondieron los sacerdotes, y dijeron: Inmunda será.
|
14 |
Y respondió Haggeo y dijo: Así es este pueblo, y esta gente, delante de mí, dice Jehová; y asimismo toda obra de sus manos; y todo lo que aquí ofrecen es inmundo.
|
15 |
Ahora pues, poned vuestro corazón desde este día en adelante, antes que pusiesen piedra sobre piedra en el templo de Jehová,
|
16 |
Antes que fuesen estas cosas, venían al montón de veinte hanegas, y había diez; venían al lagar para sacar cincuenta cántaros del lagar, y había veinte.
|
17 |
Os herí con viento solano, y con tizoncillo, y con granizo en toda obra de vuestras manos; mas no os convertisteis á mí, dice Jehová.
|
18 |
Pues poned ahora vuestro corazón desde este día en adelante, desde el día veinticuatro del noveno mes, desde el día que se echó el cimiento al templo de Jehová; poned vuestro corazón.
|
19 |
¿Aun no está la simiente en el granero? ni la vid, ni la higuera, ni el granado, ni el árbol de la oliva ha todavía florecido: mas desde aqueste día daré bendición.
|
20 |
Y fué segunda vez palabra de Jehová á Haggeo, á los veinticuatro del mismo mes, diciendo:
|
21 |
Habla á Zorobabel, gobernador de Judá, diciendo: Yo haré temblar los cielos y la tierra;
|
22 |
Y trastornaré el trono de los reinos, y destruiré la fuerza del reino de las gentes; y trastornaré el carro, y los que en él suben; y vendrán abajo los caballos, y los que en ellos montan, cada cual por la espada de su hermano.
|
23 |
En aquel día, dice Jehová de los ejércitos, te tomaré, oh Zorobabel, hijo de Sealtiel, siervo mío, dice Jehová, y ponerte he como anillo de sellar: porque yo te escogí, dice Jehová de los ejércitos.
|
2:1 那年的七月二十一日,上主再次藉着先知哈该说话。
2:2 他要哈该转告犹大省长所罗巴伯、大祭司约书亚,以及人民,说:
2:3 “你们当中有没有人还记得以前的圣殿多么华丽?现在怎么样呢?看起来不是一文不值吗?
2:4 可是,所罗巴伯、约书亚,和这地的人民哪,我——你们的上主再三地劝你们,你们要刚强,要努力工作,因为我——万军的统帅与你们同在。
2:5 你们从埃及出来的时候,我曾经和你们立约,答应要常与你们同在。我现在仍然与你们同在,所以不要害怕。
2:6 “不久,我要震动天地,摇撼海洋和陆地。
2:7 我要倾覆万国,把它们的财宝带到这里来,使这圣殿富丽堂皇。
2:8 世上所有的金银都是我的。
2:9 这新建的圣殿要比旧的更华丽;我要让我的子民在那里过繁荣安定的生活。”上主——万军的统帅这样宣布了。
先知向祭司请教
2:10 大流士作皇帝的第二年九月二十四日,上主——万军的统帅再次向先知哈该说话。
2:11 他说:“你去请祭司们解答这一个问题:
2:12 如果有人从牲祭中拿了一块分别为圣的祭肉,用他的衣袍包起来,后来这衣袍接触到饼、汤、酒、橄榄油,或任何其他食物,这些食物算不算圣物呢?”祭司回答:“不算。”
2:13 哈该又问:“如果有人因接触到尸体而污染了,以后他又摸到这些食物,这些食物会不会也被污染呢?”祭司说:“会的。”
2:14 于是哈该说:“上主说,这样的情形可应用在这国的人民和他们的各种物产上——他们献在祭坛上的每一件东西都是污秽的。”
上主应许赐福
2:15 上主说:“难道你们没有看见所发生的事吗?在没有开始重建圣殿以前,
2:16 有人来到一堆榖物前,希望得两百公斤,可是只得到一百公斤;有人想从酒桶里得一百公升酒,却只得四十公升。
2:17 我以灼热的风和冰雹摧毁了你们所种植的东西,你们还是不肯悔改。
2:18 今天是九月二十四日,是圣殿奠基的日子。你们要留意今后会有什么事发生。
2:19 虽然仓里没有榖物,葡萄树、无花果树、石榴树、橄榄树都还没有结实,但从现在开始,我要赐福给你们。”
上主对所罗巴伯的许诺
2:20 在同一天——九月二十四日,上主第二次对哈该说话,
2:21 要他转告犹大省长所罗巴伯,说:“我要震动天地,
2:22 倾覆万国,终止他们的权力。我要翻倒他们的马车和骑士;马匹都死亡,骑士互相残杀。
2:23 我的仆人所罗巴伯啊,在那一天,我要选召你。我要指派你奉我的名统治。你是我所选择的。”上主——万军的统帅这样宣布了。