Mateo
Capítulo 10 |
|
1 |
ENTONCES llamando á sus doce discípulos, les dió potestad contra los espíritus inmundos, para que los echasen fuera, y sanasen toda enfermedad y toda dolencia.
|
2 |
Y los nombres de los doce apóstoles son estos: el primero, Simón, que es dicho Pedro, y Andrés su hermano; Jacobo, hijo de Zebedeo, y Juan su hermano;
|
3 |
Felipe, y Bartolomé; Tomás, y Mateo el publicano; Jacobo hijo de Alfeo, y Lebeo, por sobrenombre Tadeo;
|
4 |
Simón el Cananita y Judas Iscariote, que también le entregó.
|
5 |
á estos doce envió Jesús, á los cuales dió mandamiento, diciendo: Por el camino de los Gentiles no iréis, y en ciudad de Samaritanos no entréis;
|
6 |
Mas id antes á las ovejas perdidas de la casa de Israel.
|
7 |
Y yendo, predicad, diciendo: El reino de los cielos se ha acercado.
|
8 |
Sanad enfermos, limpiad leprosos, resucitad muertos, echad fuera demonios: de gracia recibisteis, dad de gracia.
|
9 |
No aprestéis oro, ni plata, ni cobre en vuestras bolsas;
|
10 |
Ni alforja para el camino, ni dos ropas de vestir, ni zapatos, ni bordón; porque el obrero digno es de su alimento.
|
11 |
Mas en cualquier ciudad, ó aldea donde entrareis, investigad quién sea en ella digno, y reposad allí hasta que salgáis.
|
12 |
Y entrando en la casa, saludadla.
|
13 |
Y si la casa fuere digna, vuestra paz vendrá sobre ella; mas si no fuere digna, vuestra paz se volverá á vosotros.
|
14 |
Y cualquiera que no os recibiere, ni oyere vuestras palabras, salid de aquella casa ó ciudad, y sacudid el polvo de vuestros pies.
|
15 |
De cierto os digo, que el castigo será más tolerable á la tierra de los de Sodoma y de los de Gomorra en el día del juicio, que á aquella ciudad.
|
16 |
He aquí, yo os envío como á ovejas en medio de lobos: sed pues prudentes como serpientes, y sencillos como palomas.
|
17 |
Y guardaos de los hombres: porque os entregarán en concilios, y en sus sinagogas os azotarán;
|
18 |
Y aun á príncipes y á reyes seréis llevados por causa de mí, por testimonio á ellos y á los Gentiles.
|
19 |
Mas cuando os entregaren, no os apuréis por cómo ó qué hablaréis; porque en aquella hora os será dado qué habéis de hablar.
|
20 |
Porque no sois vosotros los que habláis, sino el Espíritu de vuestro Padre que habla en vosotros.
|
21 |
Y el hermano entregará al hermano á la muerte, y el padre al hijo; y los hijos se levantarán contra los padres, y los harán morir.
|
22 |
Y seréis aborrecidos de todos por mi nombre; mas el que soportare hasta el fin, éste será salvo.
|
23 |
Mas cuando os persiguieren en esta ciudad, huid á la otra: porque de cierto os digo, que no acabaréis de andar todas las ciudades de Israel, que no venga el Hijo del hombre.
|
24 |
El discípulo no es más que su maestro, ni el siervo más que su señor.
|
25 |
Bástale al discípulo ser como su maestro, y al siervo como su señor. Si al padre de la familia llamaron Beelzebub, ¿cuánto más á los de su casa?
|
26 |
Así que, no los temáis; porque nada hay encubierto, que no haya de ser manifestado; ni oculto, que no haya de saberse.
|
27 |
Lo que os digo en tinieblas, decidlo en la luz; y lo que oís al oído predicadlo desde los terrados.
|
28 |
Y no temáis á los que matan el cuerpo, mas al alma no pueden matar: temed antes á aquel que puede destruir el alma y el cuerpo en el infierno.
|
29 |
¿No se venden dos pajarillos por un cuarto? Con todo, ni uno de ellos cae á tierra sin vuestro Padre.
|
30 |
Pues aun vuestros cabellos están todos contados.
|
31 |
Así que, no temáis: más valéis vosotros que muchos pajarillos.
|
32 |
Cualquiera pues que me confesare delante de los hombres, le confesaré yo también delante de mi Padre que está en los cielos.
|
33 |
Y cualquiera que me negare delante de los hombres, le negaré yo también delante de mi Padre que está en los cielos.
|
34 |
No penséis que he venido para meter paz en la tierra: no he venido para meter paz, sino espada.
|
35 |
Porque he venido para hacer disensión del hombre contra su padre, y de la hija contra su madre, y de la nuera contra su suegra.
|
36 |
Y los enemigos del hombre serán los de su casa.
|
37 |
El que ama padre ó madre más que á mí, no es digno de mí; y el que ama hijo ó hija más que á mí, no es digno de mí.
|
38 |
Y el que no toma su cruz, y sigue en pos de mí, no es digno de mí.
|
39 |
El que hallare su vida, la perderá; y el que perdiere su vida por causa de mí, la hallará.
|
40 |
El que os recibe á vosotros, á mí recibe; y el que á mí recibe, recibe al que me envió.
|
41 |
El que recibe profeta en nombre de profeta, merced de profeta recibirá; y el que recibe justo en nombre de justo, merced de justo recibirá.
|
42 |
Y cualquiera que diere á uno de estos pequeñitos un vaso de agua fría solamente, en nombre de discípulo, de cierto os digo, que no perderá su recompensa.
|
10:1 耶稣召集他的十二个门徒在一起,赐给他们驱逐邪灵和医治各种疾病的权力。
10:2 以下是十二个使徒的名字:第一个是西门(别号彼得),还有他的弟弟安得烈,西庇太的儿子雅各,雅各的弟弟约翰,
10:3 腓力,巴多罗买,多马,收税的马太,亚勒腓的儿子雅各,达太,
10:4 激进党的西门,还有那出卖耶稣的加略人犹大。
十二使徒的使命(可6:7-13;路9:1-6)
10:5 耶稣差遣这十二个人出去,吩咐他们:“不要到外邦人的地区,也不要进撒马利亚人的城市。
10:6 你们要到以色列人中迷失的羊群那里去。
10:7 所到的地方要宣讲:‘天国快实现了!’
10:8 你们要医治病患,叫死人复活,洁净麻疯病人,赶鬼。你们白白地得,也要白白地给。
10:9 钱袋里不要带金、银、铜币;
10:10 出门不要带旅行袋或两件内衣,也不要带鞋子和手杖。因为工人得到供应是应该的。
10:11 “你们到一个市镇或乡村时,先打听那里有谁愿意接待你们,就住在他家里,直到你们离开那地方。
10:12 你们进了一家,就说:‘愿你们平安。’
10:13 如果这家的人欢迎你们,你们为他们求的平安就会临到这家。如果他们不欢迎你们,就收回你们的祝福。
10:14 那不欢迎你们、不听你们话的家或城,你们就离开那里,把脚上的尘土跺掉。
10:15 我实在告诉你们,在审判的日子,所多玛和蛾摩拉所遭受的惩罚比那地方所受的要轻呢!”
将来的迫害(可13:9-13;路21:12-17)
10:16 “要留意!我派遣你们出去,正像把羊送进狼群中。你们要像蛇一样机警,像鸽子一样温驯。
10:17 当心,有人要拘捕你们,带你们上法庭,在他们的会堂里鞭打你们。
10:18 为了我的缘故,你们将被带到统治者和君王面前受审问,向他们和外邦人见证福音。
10:19 你们被审问的时候,不要担心说什么或怎样对答;那时候,上帝会指示你们该说的话。
10:20 因为你们所说的,不是自己的话,而是你们天父的灵藉着你们说的。
10:21 “兄弟要出卖兄弟,置他们于死地;父亲也要这样对待儿女;儿女要跟父母作对,并且害死他们。
10:22 为了我,大家要憎恨你们;但是那忍耐到底的人必然得救。
10:23 他们在这城里迫害你们,就逃到另一城去。我告诉你们,你们还没有走遍以色列的城市,人子就要来临。
10:24 “学生不高过老师,奴仆不高过主人。
10:25 因此,学生的遭遇跟老师一样,奴仆的遭遇跟主人一样,也该满足了。如果一家的主人被叫作鬼王别西卜,家里其他的人岂不是要受更大的凌辱吗?”
不要怕(路12:2-7)
10:26 “所以,不要怕人,一切隐藏的事都会被揭发,秘密的事也会被泄露。
10:27 我在暗中所告诉你们的,你们要在光天化日之下说出来;你们私下听到的话,也要当众宣布。
10:28 那只能杀害肉体、却不能杀灭灵魂的,不用害怕;要惧怕的是上帝,只有他能把人的肉体和灵魂都投进地狱。
10:29 两只麻雀固然用一个铜钱就买得到,但是你们的天父若不许可,一只也不会掉在地上。
10:30 至于你们,连你们的头发也都数过了。
10:31 所以,不要怕,你们比许多麻雀要贵重多了!”
宣认基督(路12:8-9)
10:32 “那在人面前认我的,我在我天父面前也要认他;
10:33 那在人面前不认我的,我在天父面前也不认他。”
不是和平,而是刀剑(路12:51-53;14:26-27)
10:34 “不要以为我是带和平到世上来的;我并没有带来和平,而是带来刀剑。
10:35 我来是要使儿子反对他的父亲,女儿反对她的母亲,媳妇反对她的婆婆。
10:36 人的仇敌就是自己家里的人。
10:37 “那爱父母胜过爱我的,不配跟从我;那爱子女胜过爱我的,不配跟从我;
10:38 那不肯背起自己的十字架跟着我脚步走的,也不配跟从我。
10:39 那想保存自己生命的,反要丧失生命;那为着我失掉生命的,反要得到生命。”
论奖赏(可9:41)
10:40 “谁接待你们就是接待我;接待我就是接待差我来的那一位。
10:41 为了某人是上帝的使者而接待他的,一定会分享使者所得的奖赏;为了某人是义人而接待他的,也一定会分享义人的奖赏。
10:42 我实在告诉你们,无论是谁,就算拿一杯冷水给门徒中最微小的一个喝,只因那个人是我的门徒,一定会得到奖赏。”