西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(马太福音) Capítulo 17

时间:2012-04-29来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Mateo Captulo 17 1 Y DESPUS de seis das, Jess toma Pedro, y Jacobo, y Juan su hermano, y los lleva aparte un monte alto: 2 Y se transfigur delante de ellos; y resplandeci su rostro como el sol, y sus vestidos fueron blancos como la luz. 3 Y
(单词翻译:双击或拖选)

Mateo

 

Capítulo 17

1

Y DESPUÉS de seis días, Jesús toma á Pedro, y á Jacobo, y á Juan su hermano, y los lleva aparte á un monte alto:

 

2

Y se transfiguró delante de ellos; y resplandeció su rostro como el sol, y sus vestidos fueron blancos como la luz.

 

3

Y he aquí les aparecieron Moisés y Elías, hablando con él.

 

4

Y respondiendo Pedro, dijo á Jesús: Señor, bien es que nos quedemos aquí: si quieres, hagamos aquí tres pabellones: para ti uno, y para Moisés otro, y otro para Elías.

 

5

Y estando aún él hablando, he aquí una nube de luz que los cubrió; y he aquí una voz de la nube, que dijo: Este es mi Hijo amado, en el cual tomo contentamiento: á él oíd.

 

6

Y oyendo esto los discípulos, cayeron sobre sus rostros, y temieron en gran manera.

 

7

Entonces Jesús llegando, los tocó, y dijo: Levantaos, y no temáis.

 

8

Y alzando ellos sus ojos, á nadie vieron, sino á solo Jesús.

 

9

Y como descendieron del monte, les mandó Jesús, diciendo: No digáis á nadie la visión, hasta que el Hijo del hombre resucite de los muertos.

 

10

Entonces sus discípulos le preguntaron, diciendo: ¿Por qué dicen pues los escribas que es menester que Elías venga primero?

 

11

Y respondiendo Jesús, les dijo: á la verdad, Elías vendrá primero, y restituirá todas las cosas.

 

12

Mas os digo, que ya vino Elías, y no le conocieron; antes hicieron en él todo lo que quisieron: así también el Hijo del hombre padecerá de ellos.

 

13

Los discípulos entonces entendieron, que les habló de Juan el Bautista.

 

14

Y como ellos llegaron al gentío, vino á él un hombre hincándosele de rodillas,

 

15

Y diciendo: Señor, ten misericordia de mi hijo, que es lunático, y padece malamente; porque muchas veces cae en el fuego, y muchas en el agua.

 

16

Y le he presentado á tus discípulos, y no le han podido sanar.

 

17

Y respondiendo Jesús, dijo: ¡Oh generación infiel y torcida! ¿hasta cuándo tengo de estar con vosotros? ¿hasta cuándo os tengo de sufrir? traédmele acá.

 

18

Y Jesús le reprendió, y salió el demonio de él; y el mozo fué sano desde aquella hora.

 

19

Entonces, llegándose los discípulos á Jesús, aparte, dijeron: ¿Por qué nosotros no lo pudimos echar fuera?

 

20

Y Jesús les dijo: Por vuestra incredulidad; porque de cierto os digo, que si tuviereis fe como un grano de mostaza, diréis á este monte: Pásate de aquí allá: y se pasará: y nada os será imposible.

 

21

Mas este linaje no sale sino por oración y ayuno.

 

22

Y estando ellos en Galilea, Jesús les dijo: El Hijo del hombre será entregado en manos de hombres,

 

23

Y le matarán; mas al tercer día resucitará. Y ellos se entristecieron en gran manera.

 

24

Y como llegaron á Capernaum, vinieron á Pedro los que cobraban las dos dracmas, y dijeron: ¿Vuestro Maestro no paga las dos dracmas?

 

25

El dice: Sí. Y entrando él en casa, Jesús le habló antes, diciendo: ¿Qué te parece, Simón? Los reyes de la tierra, ¿de quién cobran los tributos ó el censo? ¿de sus hijos ó de los extraños?

 

26

Pedro le dice: De los extraños. Jesús le dijo: Luego los hijos son francos.

 

27

Mas porque no los escandalicemos, ve á la mar, y echa el anzuelo, y el primer pez que viniere, tómalo, y abierta su boca, hallarás un estatero: tómalo, y dáselo por mí y por ti.

 

马太福音 17 章
改变形像(可9:2-13;路9:28-36
17:1 六天后,耶稣带着彼得以及雅各和约翰两兄弟悄悄地上了一座高山。
17:2 在他们面前,耶稣的形像变了:他的面貌像太阳一样明亮,衣服也像光一样洁白。
17:3 忽然,三个门徒看见摩西和以利亚在跟耶稣讲话。
17:4 彼得对耶稣说:“主啊,我们在这里真好!你若愿意,我就在这里搭三座帐棚,一座给你,一座给摩西,一座给以利亚。”
17:5 彼得正说这话的时候,一朵灿烂的云彩笼罩了他们;有声音从云中出来,说:“这是我亲爱的儿子,我喜爱他。你们要听从他!”
17:6 门徒听见这声音,非常害怕,都俯伏在地上。
17:7 耶稣走过来,拍他们,说:“起来,不要怕!”
17:8 他们抬头一看,只见耶稣,其他的人都不见了。
17:9 他们下山的时候,耶稣吩咐他们:“在人子没有从死里复活以前,千万不要把所看见的异象告诉人。”
17:10 于是门徒问耶稣:“为什么经学教师说以利亚必须先来呢?”
17:11 耶稣回答:“以利亚是要先来准备一切。
17:12 可是我告诉你们,以利亚已经来过,人却不认识他,反而任意对待他。同样,人子也将受他们的虐待。”
17:13 门徒们这才明白耶稣这话是指着施洗者约翰说的。
治好被鬼附身的孩子(可9:14-29;路9:37-43
17:14 他们回到群众那里的时候,有一个人上来,跪在耶稣面前,
17:15 说:“主啊,求你可怜我的儿子!他患了癫痫病,很痛苦,时常跌在火里或水里。
17:16 我带他去见你的门徒,可是他们不能治好他。”
17:17 耶稣说:“你们这时代的人多么没有信心,多么腐败啊!我还得在你们这里多久呢?还得容忍你们多久呢?把孩子带到这里来!”
17:18 于是耶稣责备那鬼;鬼一出来,孩子的病立刻好了。
17:19 事后,门徒私下来问耶稣:“为什么我们不能把那鬼赶出去呢?”
17:20 耶稣回答:“因为你们的信心不够。我实在告诉你们,假如你们有像一粒芥菜种子那么大的信心,就是对这座山说:‘从这里移到那里!’它也会移过去。没有任何事情是你们不能做的。
17:21
耶稣再预言自己的死(可9:30-32;路9:43-45
17:22 门徒都集合在加利利的时候,耶稣对他们说:“人子将被交在人手里,
17:23 他们要杀害他,但第三天他将复活。”门徒听了非常忧愁。
缴纳圣殿税
17:24 耶稣和门徒来到迦百农的时候,有几个征收圣殿税的人来见彼得,问他:“你们的老师付不付圣殿税呢?”
17:25 彼得回答:“当然付。”彼得进屋子去的时候,耶稣先问他:“西门,谁向这世上的君王缴纳关税或人头税,是本国的公民呢?还是外国人呢?你的意见如何?”
17:26 彼得说:“是外国人。”耶稣说:“那么,本国的公民可以免税了。
17:27 但是我们不要冒犯这班人。你到湖边钓鱼,把钓上的第一条鱼拿来,打开它的口,你会发现一个钱币;这钱足够缴纳你和我的圣殿税,你就拿去给他们吧。”


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴