西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(路加福音) Capítulo 4

时间:2012-05-13来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Lucas Captulo 4 1 Y JESUS, lleno del Espritu Santo, volvi del Jordn, y fu llevado por el Espritu al desierto 2 Por cuarenta das, y era tentado del diablo. Y no comi cosa en aquellos das: los cuales pasados, tuvo hambre. 3 Entonces el diablo
(单词翻译:双击或拖选)

Lucas

 

Capítulo 4

1

Y JESUS, lleno del Espíritu Santo, volvió del Jordán, y fué llevado por el Espíritu al desierto

 

2

Por cuarenta días, y era tentado del diablo. Y no comió cosa en aquellos días: los cuales pasados, tuvo hambre.

 

3

Entonces el diablo le dijo: Si eres Hijo de Dios, di á esta piedra que se haga pan.

 

4

Y Jesús respondiéndole, dijo: Escrito está: Que no con pan solo vivirá el hombre, mas con toda palabra de Dios.

 

5

Y le llevó el diablo á un alto monte, y le mostró en un momento de tiempo todos los reinos de la tierra.

 

6

Y le dijo el diablo: A ti te daré toda esta potestad, y la gloria de ellos; porque á mí es entregada, y á quien quiero la doy:

 

7

Pues si tú adorares delante de mí, serán todos tuyos.

 

8

Y respondiendo Jesús, le dijo: Vete de mí, Satanás, porque escrito está: A tu Señor Dios adorarás, y á él solo servirás.

 

9

Y le llevó á Jerusalem, y púsole sobre las almenas del templo, y le dijo: Si eres Hijo de Dios, échate de aquí abajo:

 

10

Porque escrito está: Que á sus ángeles mandará de ti, que te guarden;

 

11

Y En las manos te llevarán, Porque no dañes tu pie en piedra.

 

12

Y respondiendo Jesús, le dijo: Dicho está: No tentarás al Señor tu Dios.

 

13

Y acabada toda tentación, el diablo se fué de él por un tiempo.

 

14

Y Jesús volvió en virtud del Espíritu á Galilea, y salió la fama de él por toda la tierra de alrededor,

 

15

Y enseñaba en las sinagogas de ellos, y era glorificado de todos.

 

16

Y vino á Nazaret, donde había sido criado; y entró, conforme á su costumbre, el día del sábado en la sinagoga, y se levantó á leer.

 

17

Y fuéle dado el libro del profeta Isaías; y como abrió el libro, halló el lugar donde estaba escrito:

 

18

El Espíritu del Señor es sobre mí, Por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas á los pobres: Me ha enviado para sanar á los quebrantados de corazón; Para pregonar á los cautivos libertad, Y á los ciegos vista; Para poner en libertad á los quebrantados:

 

19

Para predicar el año agradable del Señor.

 

20

Y rollando el libro, lo dió al ministro, y sentóse: y los ojos de todos en la sinagoga estaban fijos en él.

 

21

Y comenzó á decirles: Hoy se ha cumplido esta Escritura en vuestros oídos.

 

22

Y todos le daban testimonio, y estaban maravillados de las palabras de gracia que salían de su boca, y decían: ¿No es éste el hijo de José?

 

23

Y les dijo: Sin duda me diréis este refrán: Médico, cúrate á ti mismo: de tantas cosas que hemos oído haber sido hechas en Capernaum, haz también aquí en tu tierra.

 

24

Y dijo: De cierto os digo, que ningún profeta es acepto en su tierra.

 

25

Mas en verdad os digo, que muchas viudas había en Israel en los días de Elías, cuando el cielo fué cerrado por tres años y seis meses, que hubo una grande hambre en toda la tierra;

 

26

Pero á ninguna de ellas fué enviado Elías, sino á Sarepta de Sidón, á una mujer viuda.

 

27

Y muchos leprosos había en Israel en tiempo del profeta Eliseo; mas ninguno de ellos fué limpio, sino Naamán el Siro.

 

28

Entonces todos en la sinagoga fueron llenos de ira, oyendo estas cosas;

 

29

Y levantándose, le echaron fuera de la ciudad, y le llevaron hasta la cumbre del monte sobre el cual la ciudad de ellos estaba edificada, para despeñarle.

 

30

Mas él, pasando por medio de ellos, se fué.

 

31

Y descendió á Capernaum, ciudad de Galilea. Y los enseñaba en los sábados.

 

32

Y se maravillaban de su doctrina, porque su palabra era con potestad.

 

33

Y estaba en la sinagoga un hombre que tenía un espíritu de un demonio inmundo, el cual exclamó á gran voz,

 

34

Diciendo: Déjanos, ¿qué tenemos contigo Jesús Nazareno? ¿has venido á destruirnos? Yo te conozco quién eres, el Santo de Dios.

 

35

Y Jesús le increpó, diciendo: Enmudece, y sal de él. Entonces el demonio, derribándole en medio, salió de él, y no le hizo daño alguno.

 

36

Y hubo espanto en todos, y hablaban unos á otros, diciendo: ¿Qué palabra es ésta, que con autoridad y potencia manda á los espíritus inmundos, y salen?

 

37

Y la fama de él se divulgaba de todas partes por todos los lugares de la comarca.

 

38

Y levantándose Jesús de la sinagoga, entró en casa de Simón: y la suegra de Simón estaba con una grande fiebre; y le rogaron por ella.

 

39

E inclinándose hacia ella, riñó á la fiebre; y la fiebre la dejó; y ella levantándose luego, les servía.

 

40

Y poniéndose el sol, todos los que tenían enfermos de diversas enfermedades, los traían á él; y él poniendo las manos sobre cada uno de ellos, los sanaba.

 

41

Y salían también demonios de muchos, dando voces, y diciendo: Tú eres el Hijo de Dios. Mas riñéndolos no les dejaba hablar; porque sabían que él era el Cristo.

 

42

Y siendo ya de día salió, y se fué á un lugar desierto: y las gentes le buscaban, y vinieron hasta él; y le detenían para que no se apartase de ellos.

 

43

Mas él les dijo: Que también á otras ciudades es necesario que anuncie el evangelio del reino de Dios; porque para esto soy enviado.

 

44

Y predicaba en las sinagogas de Galilea.

 

路加福音 4 章
耶稣受试探(太4:1-11;可1:12-13
4:1 耶稣从约旦河回来,充满着圣灵。圣灵领他到旷野,
4:2 在那里四十天之久,受魔鬼试探。那些日子,他什么东西都没有吃,日期一过,他饿了。
4:3 魔鬼对他说:“既然你是上帝的儿子,命令这块石头变成面包吧!”
4:4 耶稣回答:“圣经说:‘人的生存不仅是靠食物。’”
4:5 魔鬼又带他到一个很高的地方,转眼之间让他看见了天下万国,对他说:
4:6 “你若向我下拜,我就把这一切权柄和财富都给你;因为这一切都已交给了我,我愿意给谁就给谁。”
4:7 并于上节
4:8 耶稣说:“圣经说:‘要拜主——你的上帝,惟独敬奉他!’”
4:9 魔鬼又带耶稣到耶路撒冷,让他站在圣殿上的最高处,对他说:“既然你是上帝的儿子,就从这里跳下去吧;
4:10 因为圣经说:‘上帝要吩咐他的天使保护你’;
4:11 又说:‘他们要用手托住你,使你的脚不至于在石头上碰伤。’”
4:12 耶稣回答:“圣经说:‘不可试探主——你的上帝。’”
4:13 魔鬼用尽各样的试探,就暂时离开耶稣。
耶稣开始在加利利传道(太4:12-17;可1:14-15
4:14 耶稣回到加利利;圣灵的能力与他同在。他的名声传遍那一带地区。
4:15 他在各会堂教导人,人人都赞扬他。
耶稣在拿撒勒被厌弃(太13:53-58;可6:1-6
4:16 耶稣来到拿撒勒——他长大的地方。在安息日,他照常到犹太会堂去。他站起来要念圣经,
4:17 有人把先知以赛亚书给他。他打开书卷,找到一个地方写着:
4:18 主的灵临到我,因为他拣选了我,要我向贫穷人传佳音。他差遣我宣告:被掳的,得释放;失明的,得光明;受欺压的,得自由;
4:19 并宣告主拯救他子民的恩年。
4:20 耶稣把书卷卷起来,交还给会堂助理,然后坐下。全会堂的人都盯着他,
4:21 他就对他们说:“今天,你们所听见的这段经文已经应验了。”
4:22 大家对他有深刻的印象,对他所说那动人的话大感惊奇。他们说:“这个人不是约瑟的儿子吗?”
4:23 耶稣告诉他们:“无疑地,你们要引用这一句俗语对我说:‘医生啊,治好你自己吧!’你们还要对我说:‘我们所听到你在迦百农做过的事,也该在你自己的家乡做出来!’”
4:24 耶稣又说:“我实在告诉你们,先知在自己的家乡是从不受人欢迎的。
4:25 听吧,在先知以利亚的时代,以色列中确有许多寡妇。那时,连续三年半天旱无雨,遍地大饥荒。
4:26 可是以利亚并没有奉派去见她们当中任何人,却只到西顿地方、撒勒法的一个寡妇那里去。
4:27 在先知以利沙的时代,以色列中有许多患麻疯病的,但是除了叙利亚人乃缦,没有一个人得到洁净。”
4:28 听了这话,全会堂的人都怒气填胸。
4:29 大家起来,把他拉到城外,带他到山崖上(他们的城建造在山上),要把他推下去。
4:30 耶稣却从容地从人群中走出去。
一个污鬼附身的人(可1:21-28
4:31 耶稣到加利利的迦百农城去。安息日,他在那里教导人。
4:32 听见他教导的人都很惊奇,因为他的话满有权威。
4:33 在会堂里,有一个污鬼附身的人,大声喊叫:
4:34 “唉!拿撒勒的耶稣,你为什么干扰我们?你是来除灭我们的吗?我知道你是谁;你是上帝的圣者!”
4:35 耶稣斥责那污鬼说:“住口,快从这个人身上出来!”污鬼在大家面前把那人摔倒,就从他身上出来,一点儿也没有伤害他。
4:36 大家惊讶不已,彼此议论说:“这是什么话呢?这个人居然有权柄和能力指挥污灵,污灵竟出来了!”
4:37 于是耶稣的名声传遍了那一带地区。
耶稣治好许多病人(太8:14-17;可1:29-34
4:38 耶稣离开会堂,到西门家里去。西门的岳母患病,发高烧;他们向耶稣求助。
4:39 耶稣去看她,站在她的旁边,斥责热病,热就退了。她立刻起来,接待他们。
4:40 太阳下山的时候,许多患各样疾病的人被亲友带来见耶稣;耶稣一一替他们按手,治好了他们。
4:41 又有鬼从好些人身上出来,喊叫:“你是上帝的儿子!”耶稣斥责他们,不许他们说话,因为他们知道他就是基督。
耶稣在会堂传道(可1:35-39
4:42 破晓的时候,耶稣出城到偏僻的地方去。大家到处找他,找到了,想挽留他,不要他离开。
4:43 可是耶稣对他们说:“我也必须到别的城镇去传扬有关上帝主权的福音,因为我正是为这工作奉差遣来的。”
4:44 于是,耶稣到犹太各会堂传道。


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴