西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(哥林多前书) Capítulo 2

时间:2012-05-30来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:1 Corintios Captulo 2 1 ASI que, hermanos, cuando fu vosotros, no fu con altivez de palabra, de sabidura, anunciaros el testimonio de Cristo. 2 Porque no me propuse saber algo entre vosotros, sino Jesucristo, y ste crucificado. 3 Y estuve y
(单词翻译:双击或拖选)

1 Corintios

 

Capítulo 2

1

ASI que, hermanos, cuando fuí á vosotros, no fuí con altivez de palabra, ó de sabiduría, á anunciaros el testimonio de Cristo.

 

2

Porque no me propuse saber algo entre vosotros, sino á Jesucristo, y á éste crucificado.

 

3

Y estuve yo con vosotros con flaqueza, y mucho temor y temblor;

 

4

Y ni mi palabra ni mi predicación fué con palabras persuasivas de humana sabiduría, mas con demostración del Espíritu y de poder;

 

5

Para que vuestra fe no esté fundada en sabiduría de hombres, mas en poder de Dios.

 

6

Empero hablamos sabiduría de Dios entre perfectos; y sabiduría, no de este siglo, ni de los príncipes de este siglo, que se deshacen:

 

7

Mas hablamos sabiduría de Dios en misterio, la sabiduría oculta, la cual Dios predestinó antes de los siglos para nuestra gloria:

 

8

La que ninguno de los príncipes de este siglo conoció; porque si la hubieran conocido, nunca hubieran crucificado al Señor de gloria:

 

9

Antes, como está escrito: Cosas que ojo no vió, ni oreja oyó, Ni han subido en corazón de hombre, Son las que ha Dios preparado para aquellos que le aman.

 

10

Empero Dios nos lo reveló á nosotros por el Espíritu: porque el Espíritu todo lo escudriña, aun lo profundo de Dios.

 

11

Porque ¿quién de los hombres sabe las cosas del hombre, sino el espíritu del hombre que está en él? Así tampoco nadie conoció las cosas de Dios, sino el Espíritu de Dios.

 

12

Y nosotros hemos recibido, no el espíritu del mundo, sino el Espíritu que es de Dios, para que conozcamos lo que Dios nos ha dado;

 

13

Lo cual también hablamos, no con doctas palabras de humana sabiduría, mas con doctrina del Espíritu, acomodando lo espiritual á lo espiritual.

 

14

Mas el hombre animal no percibe las cosas que son del Espíritu de Dios, porque le son locura: y no las puede entender, porque se han de examinar espiritualmente.

 

15

Empero el espiritual juzga todas las cosas; mas él no es juzgado de nadie.

 

16

Porque ¿quién conoció la mente del Señor? ¿quién le instruyó? Mas nosotros tenemos la mente de Cristo.

 

哥林多前书 2 章
基督十字架的信息
2:1 弟兄姊妹们,我从前到你们那里去,并没有用什么华丽的词藻或高深的学问对你们宣讲上帝的奥秘。
2:2 因为我拿定了主意,当我跟你们在一起的时候,除了耶稣基督和他死在十字架上的事以外,什么都不提。
2:3 因此,我到你们那里去的时候十分软弱,又害怕又战战兢兢。
2:4 我所讲的道,所传的福音,都不是用委婉动听的智言,而是倚靠圣灵的大能来证实的,
2:5 使你们的信仰不根据人的智慧,而是以上帝的大能为基础。
上帝的智慧
2:6 然而,对那些灵性成熟的人,我也讲智慧;只是不讲属于这世界的智慧,也不讲那些即将没落的世界统治者的智慧。
2:7 我所讲的智慧是上帝奥秘的智慧,是那向人隐藏着、却在创世之前已经预定要使我们得荣耀的智慧。
2:8 世上的统治者没有一个懂得这智慧,如果懂得,他们就不会把荣耀的主钉在十字架上了。
2:9 正如圣经所说:上帝为爱他的人所预备的,正是眼睛没有见过,耳朵没有听过,也从来没有人想到的!
2:10 但是,上帝藉着他的灵把他的奥秘启示我们。圣灵细察万事,连上帝深藏的旨意也能细察。
2:11 至于人,只有他自己里面的灵才知道关于他一切的事。同样,只有上帝的灵才知道上帝一切的事。
2:12 我们没有领受这世界的灵,而是领受上帝所差来的圣灵,为要使我们能够知道上帝所给我们的一切恩赐。
2:13 所以,我们讲的道不是用人的智慧所教导的言论来讲,而是用圣灵所教导的言语,向属圣灵的人讲解属灵的真理。
2:14 但是,那没有上帝的灵的人不能够领受上帝的灵所给的恩赐。这样的人不能明白这些事,认为这是荒唐的,因为这些事的价值必须用属灵的眼光才能领悟。
2:15 属圣灵的人能判断万事的价值,可是没有人能够评断他。
2:16 正如圣经所说:谁知道主的心?谁能替他出主意?然而,我们属圣灵的人是有基督的心的。


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴