Apocalipsis
| Capítulo 8 | |
| 1 | Y CUANDO él abrió el séptimo sello, fué hecho silencio en el cielo casi por media hora. 
 | 
| 2 | Y vi los siete ángeles que estaban delante de Dios; y les fueron dadas siete trompetas. 
 | 
| 3 | Y otro ángel vino, y se paró delante del altar, teniendo un incensario de oro; y le fué dado mucho incienso para que lo añadiese á las oraciones de todos los santos sobre el altar de oro que estaba delante del trono. 
 | 
| 4 | Y el humo del incienso subió de la mano del ángel delante de Dios, con las oraciones de los santos. 
 | 
| 5 | Y el ángel tomó el incensario, y lo llenó del fuego del altar, y echólo en la tierra; y fueron hechos truenos y voces y relámpagos y terremotos. 
 | 
| 6 | Y los siete ángeles que tenían las siete trompetas, se aparejaron para tocar. 
 | 
| 7 | Y el primer ángel tocó la trompeta, y fué hecho granizo y fuego, mezclado con sangre, y fueron arrojados á la tierra; y la tercera parte de los árboles fué quemada, y quemóse toda la hierba verde. 
 | 
| 8 | Y el segundo ángel tocó la trompeta, y como un grande monte ardiendo con fuego fué lanzado en la mar; y la tercera parte de la mar se tornó en sangre. 
 | 
| 9 | Y murió la tercera parte de las criaturas que estaban en la mar, las cuales tenían vida; y la tercera parte de los navíos pereció. 
 | 
| 10 | Y el tercer ángel tocó la trompeta, y cayó del cielo una grande estrella, ardiendo como una antorcha, y cayó en la tercera parte de los rios, y en las fuentes de las aguas. 
 | 
| 11 | Y el nombre de la estrella se dice Ajenjo. Y la tercera parte de las aguas fué vuelta en ajenjo: y muchos murieron por las aguas, porque fueron hechas amargas. 
 | 
| 12 | Y el cuarto ángel tocó la trompeta, y fué herida la tercera parte del sol, y la tercera parte de la luna, y la tercera parte de las estrellas; de tal manera que se oscureció la tercera parte de ellos, y no alumbraba la tercera parte del día, y lo mismo de la noche. 
 | 
| 13 | Y miré, y oí un ángel volar por medio del cielo, diciendo en alta voz: ¡Ay! ¡ay! ¡ay! de los que moran en la tierra, por razón de las otras voces de trompeta de los tres ángeles que han de tocar! 
 | 
8:1 羔羊揭开第七个印的时候,天上寂静无声,约半小时。
8:2 然后,我看见站在上帝面前的七个天使;他们接受了七枝号筒。
8:3 另外有一个天使出来,拿着金香炉,站在祭坛前。他接受了许多香,就连同信徒们的祷告一起献在宝座前的金祭坛上。
8:4 那香所发出的烟和信徒们的祷告从天使手中升到上帝面前。
8:5 接着,天使拿着香炉,把香炉装满了祭坛上的火,扔到地上去。于是就有了雷轰、响声、闪电,和地震。
号筒
8:6 然后,那七个拿着七枝号筒的天使准备要吹号。
8:7 第一个天使一吹号,有冰雹和火,搀着血,倾倒在地上。于是地的三分之一,树木的三分之一,都烧掉了;所有的青草也都烧掉了。
8:8 第二个天使一吹号,有一座看来像着了火的大山被扔到海中。海的三分之一变成了血,
8:9 海中的生物死了三分之一,船只也损坏了三分之一。
8:10 第三个天使一吹号,有一颗大星,像燃烧着的火把一样,从天上坠下来,掉在三分之一的河流和一切的水源上。
8:11 (这星名叫“苦涩”。)于是水的三分之一变苦了。因为水变苦,许多人喝了这水都死了。
8:12 第四个天使一吹号,太阳的三分之一、月亮的三分之一,和星辰的三分之一都被袭击。于是太阳、月亮、星辰失去了三分之一的光辉;白天的三分之一没有光,夜晚的三分之一也没有光。
8:13 我观看,又听见一只在高空飞翔的鹰高声说:“惨啦!惨啦!地上的人都惨啦!另外三个天使就要吹号了!”
 
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 俄语
俄语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语

