西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(启示录) Capítulo 20

时间:2012-07-10来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Apocalipsis Captulo 20 1 Y VI un ngel descender del cielo, que tena la llave del abismo, y una grande cadena en su mano. 2 Y prendi al dragn, aquella serpiente antigua, que es el Diablo y Satans, y le at por mil aos; 3 Y arrojlo al abismo,
(单词翻译:双击或拖选)

Apocalipsis

 

Capítulo 20

1

Y VI un ángel descender del cielo, que tenía la llave del abismo, y una grande cadena en su mano.

 

2

Y prendió al dragón, aquella serpiente antigua, que es el Diablo y Satanás, y le ató por mil años;

 

3

Y arrojólo al abismo, y le encerró, y selló sobre él, porque no engañe más á las naciones, hasta que mil años sean cumplidos: y después de esto es necesario que sea desatado un poco de tiempo.

 

4

Y vi tronos, y se sentaron sobre ellos, y les fué dado juicio; y vi las almas de los degollados por el testimonio de Jesús, y por la palabra de Dios, y que no habían adorado la bestia, ni á su imagen, y que no recibieron la señal en sus frentes, ni en sus manos, y vivieron y reinaron con Cristo mil años.

 

5

Mas los otros muertos no tornaron á vivir hasta que sean cumplidos mil años. Esta es la primera resurrección.

 

6

Bienaventurado y santo el que tiene parte en la primera resurrección; la segunda muerte no tiene potestad en éstos; antes serán sacerdotes de Dios y de Cristo, y reinarán con él mil años.

 

7

Y cuando los mil años fueren cumplidos, Satanás será suelto de su prisión,

 

8

Y saldrá para engañar las naciones que están sobre los cuatro ángulos de la tierra, á Gog y á Magog, á fin de congregarlos para la batalla; el número de los cuales es como la arena del mar.

 

9

Y subieron sobre la anchura de la tierra, y circundaron el campo de los santos, y la ciudad amada: y de Dios descendió fuego del cielo, y los devoró.

 

10

Y el diablo que los engañaba, fué lanzado en el lago de fuego y azufre, donde está la bestia y el falso profeta; y serán atormentados día y noche para siempre jamás.

 

11

Y vi un gran trono blanco y al que estaba sentado sobre él, de delante del cual huyó la tierra y el cielo; y no fué hallado el lugar de ellos.

 

12

Y vi los muertos, grandes y pequeños, que estaban delante de Dios; y los libros fueron abiertos: y otro libro fué abierto, el cual es de la vida: y fueron juzgados los muertos por las cosas que estaban escritas en los libros, según sus obras.

 

13

Y el mar dió los muertos que estaban en él; y la muerte y el infierno dieron los muertos que estaban en ellos; y fué hecho juicio de cada uno según sus obras.

 

14

Y el infierno y la muerte fueron lanzados en el lago de fuego. Esta es la muerte segunda.

 

15

Y el que no fué hallado escrito en el libro de la vida, fué lanzado en el lago de fuego.

 

启示录 20 章
一千年
20:1 然后,我看见一个天使从天上下来,手里拿着无底深渊的钥匙和一条粗大的练子。
20:2 他捉住了那条戾龙,就是那古蛇,是魔鬼,又叫撒但,把它捆绑一千年。
20:3 天使把它扔进无底深渊去,关闭起来,加上封印,使它不再去迷惑列国,直到过了这一千年。期限过后,它要暂时被释放。
20:4 我又看见一些宝座;那些坐在上面的人都得到审判的权。我也看见了那些因承认耶稣所启示的真理和上帝的道而被杀害的人的灵魂。他们没有拜过那兽或兽像,额上或手上也没有那兽的名号。他们都复活了,跟基督一同作王一千年。
20:5 (其余死了的人要等这一千年满了才复活。)这是头一次的复活。
20:6 那得以包括在头一次复活中的人是圣洁有福的。第二次的死无权辖制他们;他们要作上帝和基督的祭司,要跟基督一同作王一千年。
击败撒但
20:7 这一千年后,撒但要从囚禁中被释放出来;
20:8 他要去迷惑地上四方的国家,就是歌革和玛各。撒但要把他们集合起来,出去打仗;他们的人数像海滩上的沙那么多。
20:9 他们遍满全地,围困上帝子民的营和他所爱的城。但是有火从天上降下,吞灭了他们。
20:10 那迷惑他们的魔鬼被扔到火与硫磺的湖里去;那只兽和假先知早已在那地方了。在那里,他们要日夜受折磨,永不休止。
最后审判
20:11 接着,我看见一个白色的大宝座和坐在上面的那位。天和地都从他面前逃避,再也看不见了。
20:12 我又看见死了的人,无论尊贵卑微,都站在宝座前。案卷都展开了;另外有一本生命册也展开了。死了的人都是照着他们的行为,根据这些案卷所记录的,接受审判。
20:13 于是,海把死人交出来;死亡和阴间也把所拘禁的死人交出来。这些人都照着他们的行为接受审判。
20:14 死亡和阴间也被扔进火湖里。(这火湖就是第二次的死。)
20:15 凡是名字没有记录在生命册上的,都被扔进火湖里。


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴