西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语听力 » 基础西班牙语下册 » 正文

听力 基础西班牙语下册13

时间:2011-07-18来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:听力 基础西班牙语下册 13 第 十 三 课 Leccin 13 El asno, el buey y el labrador 课文 texto Antes haba un rey muy malo. Orden a su primer ministro que le trajera cada noche una joven para casarse con ella y la matara a la maana
(单词翻译:双击或拖选)

听力 基础西班牙语下册 13

第 十 三 课 Lección 13

El asno, el buey y el labrador

课文 texto

Antes había un rey muy malo. Ordenó a su primer ministro que le trajera cada noche una joven para casarse con ella y la matara a la mañana siguiente. Así lo hizo con gran cantidad de jóvenes; tenía aterrorizada a la ciudad, sobre todo a aquellas familias que tenían hijas de edad de casarse, ya que todas iban a correr la misma suerte.

El ministro tenía dos hijas. La mayor era una joven que había leído mucho, era muy inteligente además de ser muy bella. Un día, cuando estaban los tres juntos, dijo a su padre:

- Padre, quiero pedirte una cosa.

- Yo te la daré si es razonable –contestó su padre.

- Tengo una idea para poner fin a esa ley del rey de matar a todas sus esposas.

- Me parece que tu intención es buena, pero creo que nada podrás hacer.

- Padre, como tú eres el encargado de llevarle cada noche una esposa, te pido que me lleves a mí.

El ministro dijo que no lo haría, pero tanto insistió su hija, que prometió llevarla al rey como esposa, pero antes le explicó todos los peligros que pasaría con esa boda, sin comprender que su hija deseara ir a una muerte segura.

- Ten cuidado, hija mía, no te suceda lo que al asno –dijo con mucha tristeza. Vivía muy bien y no estaba contento con su suerte.

- ¿Qué le ocurrió a ese asno? –preguntó su hija pequeña.

- Escucha y lo sabrás.

Un labrador muy rico tenía varias casas de campo con ganado de todas clases. Vivía en una de las casas con su mujer y sus hijos y conocía el lenguaje de los animales, aunque esto no podía contárselo a nadie, pues era un secreto.

Tenía en la misma cuadra un buey y un asno. Un día, mientras veía jugar a sus hijos, oyó que el buey le decía al asno:

- Te miro con envidia al ver lo poco que trabajas. Un criado te cuida, te lava y te da buena comida y sólo alguna vez llevas a nuestro amo a la ciudad. A mí, sin embargo, me tratan de otra manera. A las doce me atan al carro y el labrador no deja de pegarme; luego de comida sólo me dan unas hierbas secas. Ya ves que tengo razón al envidiarte.

- Con razón tienes fama de tonto tú y los de tu especie. Si cuando te atan, empezaras a mugir y a dar cornadas, les asustarías y te dejarían hacerlo lo que quisieras.

El buey lo pensó y decidió hacer lo que el asno le había dicho. A la mañana siguiente, cuando el labrador le quiso atar al carro, el buey empezó a darle cornadas. El labrador, que los había oído hablar, mandó que fueran por el asno, que lo ataran al carro, en vez de atar al buey y que lo hicieran trabajar durante todo el día.

Cuando llegó la noche y le llevaron a la cuadra, el buey dijo al asno:

- Tenías razón, mira qué bien estoy ahora.

El asno no contestó, pero pensó:

- “Yo tengo la culpa de lo que me pasa. Vivía bien, pero por mi imprudencia voy a estar toda mi vida tirando del carro, mientras que el buey se quedará aquí.”

Vocabulario 词汇表

asno m. 驴

buey m. (被阉割了的)公牛

labrador m. 农夫

ministro m. 大臣;部长

primer ministro 总理,首相

matar vt. 杀

cantidad f. 数量

aterrorizar vt. 使恐惧,恐吓

correr la misma suerte 遭受同样命运

bello adj. 美的

razonable adj. 有道理的

poner fin 结束,了结

ley f. 法律,法令

intención f. 意图,打算

encargado m. 负责人

peligro m. 危险

ocurrir vi. 发生

ganado m. 牲畜

lenguaje m. 语言

secreto m. 秘密

cuadra f. 马厩,马房

envidia f. 羡慕;妒忌

sin embargo 然而

carro m. 马车;汽车

pegar vt. 贴;殴打

seco adj. 干的

envidiar vt. 羡慕;妒忌

fama f. 名声

tonto m. 傻瓜

especie f. 种类,品种

mugir vi. (牛)叫

cornada f. (用角)抵,顶

en vez de 代替;不……而……

culpa f. 罪过,过失

imprudencia f. 鲁莽,不慎

tirar vi. 拖,拉,牵

 

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西班牙语 听力


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴