西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语听力 » 基础西班牙语下册 » 正文

听力 基础西班牙语下册17

时间:2011-07-19来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:听力 基础西班牙语下册 17 第 十 七 课 Leccin 17 Ciudad de las Cabras(I) 课文 texto Segn la leyenda, en la antiguedad aparecieron en un lugar del sur de China cinco diosas vestidas de diferentes colores montando unas cabra
(单词翻译:双击或拖选)

听力 基础西班牙语下册 17

第 十 七 课 Lección 17

Ciudad de las Cabras(I)

课文 texto

Según la leyenda, en la antiguedad aparecieron en un lugar del sur de China cinco diosas vestidas de diferentes colores montando unas cabras multicolores que llevaban una espiga de arroz cada una en la boca. Luego, las diosas entregaron las espigas a las personas que gobernaban el lugar y les pidieron repartirlas entre los habitantes. Finalmente, prometieron a los lugareños una vida sin hambre en la eternidad y desaparecieron enseguida, pero las cabras quedaron convertidas en piedras.

¿Tienen alguna idea acerca del lugar donde, según la leyenda referida, llegaron esas diosas con sus cabras? Probablemente muchos lo saben. Se trata de la ciudad de Guangzhou, capital de la Provincia de Guangdong, llamada también “ciudad de las cabras” o “ciudad de las flores”, cuyo emblema es la flor del ceibo.

Guangzhou, con más de 7 millones de habitantes, es la mayor ciudad del sur de China. Claro, una séptima parte de ellos son forasteros. La ciudad está apoyada en la montaña de Baiyun y se extiende a una y otra orilla del Río de las Perlas y su área de influencia cubre gran parte del delta de este río, famoso por su abundante producción de arroz y caña de azúcar. El plátano, la piña, la naranja y el litchi, frutas típicamente de este lugar, le han dado fama tanto por su buen sabor como por su abundante producción.

Guangzhou es una de las primeras ciudades en la historia de China en iniciar relaciones de intercambio comercial con el exterior. A partir de la dinastía Qin, hace más de 2.200 años, comenzó a hacer negocios con el extranjero y alcanzó su máximo esplendor en las dinastías Sui, Tang y Song del Norte. Y mucho más tarde, cuando se puso en marcha la política de reforma y apertura, Guangzhou también se convirtió en una de las primeras ciudades beneficiadas con esta política. Además, muchos chinos de ultramar y de Hongkong y Macao son originarios de esta ciudad o los pueblos aledaños.

Hay muchas costumbres y tradiciones culturales que hacen de la provincia de Guangdong una zona de características propias en nuestro país. La gastronomía es una de ellas. Para explicar la amplia gama de ingredientes utilizados en el arte culinario de esa zona, alguien ha dicho que aquí se come todo lo que se mueve en la tierra menos los vehículos; todo lo que se agita en el fondo del agua, menos los submarinos; y todo lo que vuela, menos los aviones. Claro, es una exageración, pero nos da una idea de la inmensa variedad de platos que hay en Guangdong. Para que tengan una idea, les menciono un famoso plato de Guangzhou cuyo nombre es “El gato y la Serpiente” o “la Lucha entre el Dragón y el Tigre”. Según dicen, en las dos terceras partes de los restaurantes chinos en el extranjero, los platos son del estilo de Guangdong. La comida china más difundida en el extranjero es precisamente de Guangdong.

Vocabulario 词汇表

leyenda f. 传说

antiguedad f. 古代

dios m. 上帝;神仙

diferente adj. 不同的

cabra f. 山羊

multicolor m. 彩色的

espiga f. 穗

entregar vt. 递交

gobernar vt. 统治,管理

repartir vt. 分派

finalmente adv. 最后

lugareño adj., m. 当地的;当地人

eternidad f. 永久,永恒

convertir vt. 使……变成……

acerca de 关于,有关

referido p.p. 提及的

tratarse de 是

emblema m. 标志,象征;市花

ceibo m. 木棉

perla f. 珍珠

área f. 区域,范围

influencia f. 影响

cubrir vt. 覆盖

delta m. 三角洲

producción f. 生产,产量

caña de azúcar 甘蔗

plátano m. 香蕉

piña f. 菠萝

naranja f. 橙子,柑橘

litchi m. 荔枝

tanto … como … 无论……还是……

sabor m. 味道

abundante adj. 丰富的

relación f. 关系

intercambio m. 交往,交流

comercial adj. 商业的,贸易的

exterior adj., m. 外部的;国外

a partir de 从……起

dinastía f. 朝代

máximo adj. 最高的

esplendor m. 辉煌

reforma f. 改革

apertura f. 开放

beneficiar vt. 使……受益

ultramar m. 海外

originario de .... 祖籍是……

aledaño adj. 毗邻的

tradición f. 传统

hacer de … vt. 使……成为

zona f. 地区

característica f. 特点

gastronomía f. 烹调

gama f. 范围

ingrediente m. 配料,佐料

utilizar vt. 使用;利用

arte m. (f.) 艺术

culinario adj. 烹饪的

tierra f. 土地

vehículo m. 交通工具;汽车

agitar vt., vr. 搅动;游动

fondo m. 底部

submarino m. 潜水艇

volar vi. 飞翔

exageración f. 夸张

inmenso adj. 广阔的

variedad f. 多样化,花样

mencionar vt. 提及

serpiente f. 蛇

lucha f. 斗争

dragón m. 龙

tigre m. 老虎

estilo f. 样式,风格

difundido p.p. 流传的

 

顶一下
(1)
100%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西班牙语 听力


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴