西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(诗篇) Capítulo 80

时间:2011-12-28来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Salmos Captulo 80 1 OH Pastor de Israel, escucha: T que pastoreas como ovejas Jos, Que ests entre querubines, resplandece. 2 Despierta tu valenta delante de Ephraim, y de Benjamn, y de Manass, Y ven salvarnos. 3 Oh Dios, haznos tornar; Y ha
(单词翻译:双击或拖选)

Salmos

 

Capítulo 80

1

OH Pastor de Israel, escucha: Tú que pastoreas como á ovejas á José, Que estás entre querubines, resplandece.

 

2

Despierta tu valentía delante de Ephraim, y de Benjamín, y de Manasés, Y ven á salvarnos.

 

3

Oh Dios, haznos tornar; Y haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.

 

4

Jehová, Dios de los ejércitos, ¿Hasta cuándo humearás tú contra la oración de tu pueblo?

 

5

Dísteles á comer pan de lágrimas, Y dísteles á beber lágrimas en gran abundancia.

 

6

Pusístenos por contienda á nuestros vecinos: Y nuestros enemigos se burlan entre sí.

 

7

Oh Dios de los ejércitos, haznos tornar; Y haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.

 

8

Hiciste venir una vid de Egipto: Echaste las gentes, y plantástela.

 

9

Limpiaste sitio delante de ella, E hiciste arraigar sus raíces, y llenó la tierra.

 

10

Los montes fueron cubiertos de su sombra; Y sus sarmientos como cedros de Dios.

 

11

Extendió sus vástagos hasta la mar, Y hasta el río sus mugrones.

 

12

¿Por qué aportillaste sus vallados, Y la vendimian todos los que pasan por el camino?

 

13

Estropeóla el puerco montés, Y pacióla la bestia del campo.

 

14

Oh Dios de los ejércitos, vuelve ahora: Mira desde el cielo, y considera, y visita esta viña,

 

15

Y la planta que plantó tu diestra, Y el renuevo que para ti corroboraste.

 

16

Quemada á fuego está, asolada: Perezcan por la reprensión de tu rostro.

 

17

Sea tu mano sobre el varón de tu diestra, Sobre el hijo del hombre que para ti corroboraste.

 

18

Así no nos volveremos de ti: Vida nos darás, é invocaremos tu nombre.

 

19

Oh Jehová, Dios de los ejércitos, haznos tornar; Haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.

 

诗篇 80 章
为复国祷告
80:1 以色列的牧者啊,求你垂听我们;群羊的领袖啊,求你聆听。坐在基路伯宝座上的主啊,
80:2 在以法莲、便雅悯、玛拿西面前,求你彰显你的大能;求你来救我们!
80:3 上帝啊,求你复兴我们;求你显示慈爱,我们就能得救。
80:4 主上帝——万军的统帅啊,你不满你子民的祷告要到几时呢?
80:5 你使我们拿眼泪当饭吃,给我们喝一大杯泪水。
80:6 你让邻国在我们的领土上争战;我们的仇敌任意愚弄我们。
80:7 上帝——万军的统帅啊,求你复兴我们;求你显示慈爱,我们就能得救。
80:8 你从埃及带出来一棵葡萄树;你赶走异族,把这树栽上。
80:9 你为它开垦了一片土地,它的根深深扎入,且蔓延这地。
80:10 它的荫影遮盖了群山;它的枝条遮盖了高大的香柏树。
80:11 树枝伸展到地中海;树根延展到幼发拉底河。
80:12 你为什么拆掉它的篱笆,任凭过路人偷摘它的葡萄?
80:13 让林中的野猪来蹂躏它?荒山的野兽来吞吃它?
80:14 上帝——万军的统帅啊,求你回心转意,从天上俯视我们,拯救你的子民。
80:15 求你来照顾你亲自栽种的葡萄树,就是你培植得这么茁壮的幼树。
80:16 我们的仇敌砍下这树,把它焚烧了;求你向他们发怒,消灭他们!
80:17 求你庇护你所坚立的国家,保护你自己所拣选的子民。
80:18 我们绝对不再背离你;让我们存活,我们要颂赞你。
80:19 主上帝——万军的统帅啊,求你复兴我们;求你显示慈爱,我们就能得救。


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴