西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(何西阿书) Capítulo 13

时间:2012-04-01来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Oseas Captulo 13 1 CUANDO Ephraim hablaba, hubo temor; fu ensalzado en Israel; mas pec en Baal, y muri. 2 Y ahora aadieron su pecado, y de su plata se han hecho segn su entendimiento, estatuas de fundicin, dolos, toda obra de artfices; acer
(单词翻译:双击或拖选)

Oseas

 

Capítulo 13

1

CUANDO Ephraim hablaba, hubo temor; fué ensalzado en Israel; mas pecó en Baal, y murió.

 

2

Y ahora añadieron á su pecado, y de su plata se han hecho según su entendimiento, estatuas de fundición, ídolos, toda obra de artífices; acerca de los cuales dicen á los hombres que sacrifican, que besen los becerros.

 

3

Por tanto serán como la niebla de la mañana, y como el rocío de la madrugada que se pasa; como el tamo que la tempestad arroja de la era, y como el humo que de la chimenea sale.

 

4

Mas yo soy Jehová tu Dios desde la tierra de Egipto: no conocerás pues Dios fuera de mí, ni otro Salvador sino á mí.

 

5

Yo te conocí en el desierto, en tierra seca.

 

6

En sus pastos se hartaron, hartáronse, y ensoberbecióse su corazón: por esta causa se olvidaron de mí.

 

7

Por tanto, yo seré para ellos como león; como un leopardo en el camino los espiaré.

 

8

Como oso que ha perdido los hijos los encontraré, y romperé las telas de su corazón, y allí los devoraré como león: bestia del campo los despedazará.

 

9

Te perdiste, oh Israel, mas en mí está tu ayuda.

 

10

¿Dónde está tu rey, para que te guarde con todas tus ciudades? ¿y tus jueces, de los cuales dijiste: Dame rey y príncipes?

 

11

Díte rey en mi furor, y quitélo en mi ira.

 

12

Atada está la maldad de Ephraim; su pecado está guardado.

 

13

Dolores de mujer de parto le vendrán: es un hijo ignorante, que de otra manera no estuviera tanto tiempo en el rompimiento de los hijos.

 

14

De la mano del sepulcro los redimiré, librarélos de la muerte. Oh muerte, yo seré tu muerte; y seré tu destrucción, oh sepulcro; arrepentimiento será escondido de mis ojos.

 

15

Aunque él fructificará entre los hermanos, vendrá el solano, viento de Jehová, subiendo de la parte del desierto, y secarse ha su vena, y secaráse su manadero: él saqueará el tesoro de todas las preciosas alhajas.

 

16

Samaria será asolada, porque se rebeló contra su Dios: caerán á cuchillo: sus niños serán estrellados, y su preñadas serán abiertas.

 

何西阿书 13 章
以色列的最后审判
13:1 从前,以法莲支族一说话,其他支族都害怕;他们敬重以法莲。可是以法莲拜巴力,犯了罪,一定要灭亡。
13:2 他们继续犯罪,凭自己的想像和技巧,用银子铸成偶像,然后说:“向它们献祭吧!”他们居然跟牛像亲嘴!
13:3 所以,这些人都要像晨雾朝露,太阳一出来就消失。他们要像禾场上的麦秸,像烟囱冒出的烟,风一吹就消散。
13:4 上主说:“我是上主,是带你们出埃及的上帝。除了我,你们没有上帝;惟有我是你们的救主。
13:5 在干旱的旷野,我亲自看顾你们;
13:6 可是你们一进入这肥沃的土地,就因丰衣足食而自满自傲。你们竟然把我忘记了。
13:7 所以,我要像狮子攻击你们,像豹子埋伏路旁。
13:8 我要像失去幼子的母熊攻击你们,撕裂你们。我要像凶猛的狮子当场吞灭你们,像野兽撕碎你们。
13:9 “以色列人哪,我要毁灭你们!有谁能救你们呢?
13:10 你们曾向我要君王和领袖,可是他们救过你们吗?
13:11 我在忿怒中给了你们君王,也要在烈怒下废掉他们。
13:12 “以色列人的罪恶过犯都有记录,并且收藏起来。
13:13 以色列人还有一线生机,可是他们无知,竟不把握这机会。他们像到了产期的胎儿,留恋母腹,不愿出来。
13:14 我不要从阴间把以色列人救出来;我不要从死亡的权势下把他们释放出来。死亡啊,散播你的灾害吧!阴间哪,施展你的毁灭吧!我再也不怜惜这人民。
13:15 虽然以色列像野草一样繁盛,我要叫炎热的东风从旷野刮来,把水源和井水吹干;我要夺走他们一切的财宝。
13:16 撒马利亚要因背叛我受惩罚。那里的人要因战祸死亡;婴儿要被摔在地上;孕妇也要被剖腹。”


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴