西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(约拿书) Capítulo 4

时间:2012-04-22来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Jons Captulo 4 1 PERO Jons se apesadumbr en extremo, y enojse. 2 Y or Jehov, y dijo: Ahora, oh Jehov, no es esto lo que yo deca estando an en mi tierra? Por eso me precav huyendo Tarsis; porque saba yo que t eres Dios clemente y piadoso, ta
(单词翻译:双击或拖选)

Jonás

 

Capítulo 4

1

PERO Jonás se apesadumbró en extremo, y enojóse.

 

2

Y oró á Jehová, y dijo: Ahora, oh Jehová, ¿no es esto lo que yo decía estando aún en mi tierra? Por eso me precaví huyendo á Tarsis; porque sabía yo que tú eres Dios clemente y piadoso, tardo á enojarte, y de grande misericordia, y que te arrepientes del mal.

 

3

Ahora pues, oh Jehová, ruégote que me mates; porque mejor me es la muerte que la vida.

 

4

Y Jehová le dijo: ¿Haces tú bien en enojarte tanto?

 

5

Y salióse Jonás de la ciudad, y asentó hacia el oriente de la ciudad, é hízose allí una choza, y se sentó debajo de ella á la sombra, hasta ver qué sería de la ciudad.

 

6

Y preparó Jehová Dios una calabacera, la cual creció sobre Jonás para que hiciese sombra sobre su cabeza, y le defendiese de su mal: y Jonás se alegró grandemente por la calabacera.

 

7

Mas Dios preparó un gusano al venir la mañana del día siguiente, el cual hirió á la calabacera, y secóse.

 

8

Y acaeció que al salir el sol, preparó Dios un recio viento solano; y el sol hirió á Jonás en la cabeza, y desmayábase, y se deseaba la muerte, diciendo: Mejor sería para mí la muerte que mi vida.

 

9

Entonces dijo Dios á Jonás: ¿Tanto te enojas por la calabacera? Y él respondió: Mucho me enojo, hasta la muerte.

 

10

Y dijo Jehová: Tuviste tú lástima de la calabacera, en la cual no trabajaste, ni tú la hiciste crecer; que en espacio de una noche nació, y en espacio de otra noche pereció:

 

11

¿Y no tendré yo piedad de Nínive, aquella grande ciudad donde hay más de ciento y veinte mil personas que no conocen su mano derecha ni su mano izquierda, y muchos animales?

 

约拿书 4 章
约拿的愤慨和上帝的宽恕
4:1 对于这件事,约拿很不高兴,非常生气。
4:2 所以他祈祷说:“上主啊,在我离开家乡以前,我不是说你一定会这样做吗?就因这缘故,我尽了所能要逃往他施!我知道你是慈悲怜悯的上帝。你不轻易发怒,满有仁慈,常改变心意不惩罚人。
4:3 所以,上主啊,让我死吧!我死了比活着还好!”
4:4 上主回答:“你凭什么这样生气呢?”
4:5 于是约拿到城外去,在城的东边坐下来。他搭了一个棚,坐在它的阴影下,要看看尼尼微城会发生什么事。
4:6 后来,主上帝安排一棵蓖麻树,使它长得比约拿高,树荫遮着他的头,使他感到凉爽。约拿非常喜欢这棵树。
4:7 但是,第二天清晨,上帝叫一条虫来咬这棵树,树就枯死了。
4:8 太阳出来以后,上帝又叫热风从东方吹过来。由于强烈的阳光直射在约拿的头上,他被晒得快要昏过去了,所以他就求死。他说:“我死了比活着还好!”
4:9 但是上帝对他说:“你凭什么为这棵蓖麻树这样生气呢?”约拿回答:“我怎么不可以!我气得要死了!”
4:10 上主对他说:“这棵树在一夜之间长大,第二天就枯死了;你虽然没有栽种它,也没有使它生长,你还为它感到可惜。
4:11 那么,我不是更应该怜悯尼尼微这座大城吗?毕竟在这城里有十二万连左右手都分不清的人,并且还有许多牲畜呢!”


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴