Juan
Capítulo 8 |
|
1 |
Y JESUS se fué al monte de las Olivas.
|
2 |
Y por la mañana volvió al templo, y todo el pueblo vino á él: y sentado él, los enseñaba.
|
3 |
Entonces los escribas y los Fariseos le traen una mujer tomada en adulterio; y poniéndola en medio,
|
4 |
Dícenle: Maestro, esta mujer ha sido tomada en el mismo hecho, adulterando;
|
5 |
Y en la ley Moisés nos mandó apedrear á las tales: tú pues, ¿qué dices?
|
6 |
Mas esto decían tentándole, para poder acusarle. Empero Jesús, inclinado hacia abajo, escribía en tierra con el dedo.
|
7 |
Y como perseverasen preguntándole, enderezóse, y díjoles: El que de vosotros esté sin pecado, arroje contra ella la piedra el primero.
|
8 |
Y volviéndose á inclinar hacia abajo, escribía en tierra.
|
9 |
Oyendo, pues, ellos, redargüidos de la conciencia, salíanse uno á uno, comenzando desde los más viejos hasta los postreros: y quedó solo Jesús, y la mujer que estaba en medio.
|
10 |
Y enderezándose Jesús, y no viendo á nadie más que á la mujer, díjole: ¿Mujer, dónde están los que te acusaban? ¿Ninguno te ha condenado?
|
11 |
Y ella dijo: Señor, ninguno. Entonces Jesús le dijo: Ni yo te condeno: vete, y no peques más.
|
12 |
Y hablóles Jesús otra vez, diciendo: Yo soy la luz del mundo: el que me sigue, no andará en tinieblas, mas tendrá la lumbre de la vida.
|
13 |
Entonces los Fariseos le dijeron: Tú de ti mismo das testimonio: tu testimonio no es verdadero.
|
14 |
Respondió Jesús, y díjoles: Aunque yo doy testimonio de mí mismo, mi testimonio es verdadero, porque sé de dónde he venido y á dónde voy; mas vosotros no sabéis de dónde vengo, y á dónde voy.
|
15 |
Vosotros según la carne juzgáis; mas yo no juzgo á nadie.
|
16 |
Y si yo juzgo, mi juicio es verdadero; porque no soy solo, sino yo y el que me envió, el Padre.
|
17 |
Y en vuestra ley está escrito que el testimonio de dos hombres es verdadero.
|
18 |
Yo soy el que doy testimonio de mí mismo: y da testimonio de mí el que me envió, el Padre.
|
19 |
Y decíanle: ¿Dónde está tu Padre? Respondió Jesús: Ni á mí me conocéis, ni á mi Padre; si á mí me conocieseis, á mi Padre también conocierais.
|
20 |
Estas palabras habló Jesús en el lugar de las limosnas, enseñando en el templo: y nadie le prendió; porque aun no había venido su hora.
|
21 |
Y díjoles otra vez Jesús: Yo me voy, y me buscaréis, mas en vuestro pecado moriréis: á donde yo voy, vosotros no podéis venir.
|
22 |
Decían entonces los Judíos: ¿Hase de matar á sí mismo, que dice: A donde yo voy, vosotros no podéis venir?
|
23 |
Y decíales: Vosotros sois de abajo, yo soy de arriba; vosotros sois de este mundo, yo no soy de este mundo.
|
24 |
Por eso os dije que moriréis en vuestros pecados: porque si no creyereis que yo soy, en vuestros pecados moriréis.
|
25 |
Y decíanle: ¿Tú quién eres? Entonces Jesús les dijo: El que al principio también os he dicho.
|
26 |
Muchas cosas tengo que decir y juzgar de vosotros: mas el que me envió, es verdadero: y yo, lo que he oído de él, esto hablo en el mundo.
|
27 |
Mas no entendieron que él les hablaba del Padre.
|
28 |
Díjoles pues, Jesús: Cuando levantareis al Hijo del hombre, entonces entenderéis que yo soy, y que nada hago de mí mismo; mas como el Padre me enseñó, esto hablo.
|
29 |
Porque el que me envió, conmigo está; no me ha dejado solo el Padre; porque yo, lo que á él agrada, hago siempre.
|
30 |
Hablando él estas cosas, muchos creyeron en él.
|
31 |
Y decía Jesús á los Judíos que le habían creído: Si vosotros permaneciereis en mi palabra, seréis verdaderamente mis discípulos;
|
32 |
Y conoceréis la verdad, y la verdad os libertará.
|
33 |
Y respondiéronle: Simiente de Abraham somos, y jamás servimos á nadie: ¿cómo dices tú: Seréis libres?
|
34 |
Jesús les respondió: De cierto, de cierto os digo, que todo aquel que hace pecado, es siervo de pecado.
|
35 |
Y el siervo no queda en casa para siempre: el hijo queda para siempre.
|
36 |
Así que, si el Hijo os libertare, seréis verdaderamente libres.
|
37 |
Sé que sois simiente de Abraham, mas procuráis matarme, porque mi palabra no cabe en vosotros.
|
38 |
Yo hablo lo que he visto cerca del Padre; y vosotros hacéis lo que habéis oído cerca de vuestro padre.
|
39 |
Respondieron y dijéronle: Nuestro padre es Abraham. Díceles Jesús: Si fuerais hijos de Abraham, las obras de Abraham harías.
|
40 |
Empero ahora procuráis matarme, hombre que os he hablado la verdad, la cual he oído de Dios: no hizo esto Abraham.
|
41 |
Vosotros hacéis las obras de vuestro padre. Dijéronle entonces: Nosotros no somos nacidos de fornicación; un padre tenemos, que es Dios.
|
42 |
Jesús entonces les dijo: Si vuestro padre fuera Dios, ciertamente me amaríais: porque yo de Dios he salido, y he venido; que no he venido de mí mismo, mas él me envió.
|
43 |
¿Por qué no reconocéis mi lenguaje? porque no podéis oir mi palabra.
|
44 |
Vosotros de vuestro padre el diablo sois, y los deseos de vuestro padre queréis cumplir. Él, homicida ha sido desde el principio, y no permaneció en la verdad, porque no hay verdad en él. Cuando habla mentira, de suyo habla; porque es mentiroso, y padre de mentira.
|
45 |
Y porque yo digo verdad, no me creéis.
|
46 |
¿Quién de vosotros me redarguye de pecado? Pues si digo verdad, ¿por qué vosotros no me creéis?
|
47 |
El que es de Dios, las palabras de Dios oye: por esto no las oís vosotros, porque no sois de Dios.
|
48 |
Respondieron entonces los Judíos, y dijéronle: ¿No decimos bien nosotros, que tú eres Samaritano, y tienes demonio?
|
49 |
Respondió Jesús: Yo no tengo demonio, antes honro á mi Padre; y vosotros me habéis deshonrado.
|
50 |
Y no busco mi gloria: hay quien la busque, y juzgue.
|
51 |
De cierto, de cierto os digo, que el que guardare mi palabra, no verá muerte para siempre.
|
52 |
Entonces los Judíos le dijeron: Ahora conocemos que tienes demonio. Abraham murió, y los profetas, y tú dices: El que guardare mi palabra, no gustará muerte para siempre.
|
53 |
¿Eres tú mayor que nuestro padre Abraham, el cual murió? y los profetas murieron: ¿quién te haces á ti mismo?
|
54 |
Respondió Jesús: Si yo me glorifico á mí mismo, mi gloria es nada: mi Padre es el que me glorifica; el que vosotros decís que es vuestro Dios;
|
55 |
Y no le conocéis: mas yo le conozco; y si dijere que no le conozco, seré como vosotros mentiroso: mas le conozco, y guardo su palabra.
|
56 |
Abraham vuestro padre se gozó por ver mi día; y lo vió, y se gozó.
|
57 |
Dijéronle entonces los Judíos: Aun no tienes cincuenta años, ¿y has visto á Abraham?
|
58 |
Díjoles Jesús: De cierto, de cierto os digo: Antes que Abraham fuese, yo soy.
|
59 |
Tomaron entonces piedras para tirarle: mas Jesús se encubrió, y salió del templo; y atravesando por medio de ellos, se fué.
|
8:1 [大家都回家去了,耶稣却到橄榄山去。
8:2 第二天一早,他回到圣殿;群众都来找他,他就坐下,开始教导他们。
8:3 经学教师和法利赛人带来一个女人;她是在行淫时被抓到的。他们叫她站在中间,
8:4 问耶稣:“老师,这个女人在行淫时被抓到。
8:5 摩西在法律上命令我们,这样的女人必须用石头打死。你认为怎样?”
8:6 他们想用这话陷害耶稣,找把柄控告他。但是耶稣弯下身子,用指头在地上写字。
8:7 他们还是不停地问他,耶稣就直起腰来,对他们说:“你们当中谁没有犯过罪,谁就先拿石头打她。”
8:8 说过这话,他又弯下身子,在地上写字。
8:9 他们听见这话,就一个一个溜走,从年纪大的先走,只剩下耶稣和那个还站在那里的女人。
8:10 耶稣就直起腰来,问她说:“妇人,他们都哪里去了?没有人留下来定你的罪吗?”
8:11 她说:“先生,没有。”耶稣说:“好,我也不定你的罪。去吧,别再犯罪!”]
耶稣是世界的光
8:12 耶稣又对大家说:“我是世界的光;跟从我的,会得着生命的光,绝不会在黑暗里走。”
8:13 法利赛人对他说:“你在为自己作证;你的证言是无效的。”
8:14 耶稣说:“即使我为自己作见证,我的证言也是真实的;因为我知道我从哪里来,往哪里去。你们却不知道我从哪里来,往哪里去。
8:15 你们以人的标准来判断人;我却不判断任何人。
8:16 即使我判断人,我的判断也是正确的;因为我不是独自判断,而是那位差我来的父亲跟我一起判断。
8:17 你们的法律书上记载着,有两个人见证相符,他们的见证就算有效。
8:18 我为自己作见证;那位差我来的父亲也为我作见证。”
8:19 于是他们问:“你的父亲在哪里?”耶稣回答:“你们不认识我,也不认识我的父亲;如果你们认识我,也就会认识我的父亲。”
8:20 这些话是耶稣在圣殿的库房里教导人的时候说的。当时没有人逮捕他,因为他的时刻还没有到。
我去的地方你们不能去
8:21 耶稣又对他们说:“我要走了;你们要寻找我,可是你们将死在自己的罪中。我去的地方,你们不能去。”
8:22 犹太人的领袖就说:“他说‘我去的地方,你们不能去’,难道他要自杀吗?”
8:23 耶稣说:“你们是从地上来的,我是从天上来的;你们属这世界,我不属这世界。
8:24 所以我说,你们将死在自己的罪中。如果你们不信我就是‘自有永有’的那一位,你们将死在自己的罪中。”
8:25 他们就问:“你到底是谁?”耶稣回答:“我从一开始就告诉过你们了。
8:26 关于你们,有许多事我应当说,应当审判。但是,差我来的那一位是真实的;我只是把从他那里听到的告诉世人。”
8:27 他们不明白耶稣所说关于父亲的事。
8:28 所以耶稣告诉他们:“当你们把人子举了起来,你们就会知道我就是‘自有永有’的,并且知道我不凭着自己做什么,我只说父亲所教导我的。
8:29 差遣我来的那一位跟我同在;他并没有撇下我,使我孤单,因为我始终做他所喜欢的事。”
8:30 许多人听到耶稣这些话就信了他。
自由人和奴隶
8:31 耶稣对信他的犹太人说:“你们若常常遵守我的教导,就真的是我的门徒了;
8:32 你们会认识真理,真理会使你们得自由。”
8:33 他们回答:“我们是亚伯拉罕的子孙;我们没作过谁的奴隶,你说‘你们会得自由’,这话是什么意思呢?”
8:34 耶稣对他们说:“我郑重地告诉你们,每个犯罪的人都是罪的奴隶。
8:35 奴隶在家庭里没有稳固的地位,儿子却始终属于家庭。
8:36 要是上帝的儿子使你们得自由,你们就真的是自由人了。
8:37 我知道你们是亚伯拉罕的子孙,可是你们想杀害我,因为你们不接受我的教导。
8:38 我讲的是我父亲指示我的,而你们是做你们的父亲告诉你们的。”
8:39 他们回答:“我们的祖宗是亚伯拉罕。”耶稣说:“如果你们真的是亚伯拉罕的子孙,你们一定会做亚伯拉罕所做的事。
8:40 我只不过告诉你们我从上帝那里听到的真理,你们却想杀我。亚伯拉罕并没有做过这种事啊!
8:41 你们是做你们的父亲所做的事。”他们回答:“上帝是我们惟一的父亲;我们并不是私生子啊!”
8:42 耶稣对他们说:“如果上帝真的是你们的父亲,你们一定会爱我;因为我是从上帝那里来的,而我已经在这里了。我不是凭自己来的,而是他差遣我的。
8:43 你们为什么不明白我的话呢?因为我的话你们听不进去。
8:44 你们原是魔鬼的儿女,只想随从你们父亲的欲念行事。从起初他就是谋杀者,从不站在真理一边,因为他根本没有真理。他撒谎是出于本性;因为他本是撒谎者,也是一切虚谎的根源。
8:45 正因为我讲真理,你们就不信我。
8:46 你们当中谁能指证我有罪呢?我既然讲真理,你们为什么不信我呢?
8:47 凡是上帝的儿女,必然听上帝的话。你们不是从上帝那里来的,所以你们不听。”
耶稣和亚伯拉罕
8:48 犹太人问耶稣:“我们说你是撒马利亚人,并且有鬼附身,难道说错了吗?”
8:49 耶稣说:“我并没有鬼附身;我尊敬我的父亲,你们却侮辱我。
8:50 我不求自己的荣耀,但是有一位替我寻求并主持公道的。
8:51 我郑重地告诉你们,遵守我教导的人一定永远不死。”
8:52 他们对他说:“现在我们更确实知道你有鬼附身!亚伯拉罕死了,先知们也死了,你却说‘遵守我教导的人一定永远不死’。
8:53 你敢说你比我们祖宗亚伯拉罕伟大吗?亚伯拉罕死了,先知们也死了,你把自己当作什么人呢?”
8:54 耶稣回答:“如果我荣耀自己,我的荣耀就毫无价值。那位荣耀我的是我的父亲,就是你们所说是你们上帝的那一位。
8:55 你们从来不认识他,我却认识他。如果我说我不认识他,我就跟你们一样是撒谎者了。可是我认识他,并且遵守他的教导。
8:56 你们的祖宗亚伯拉罕曾欢欢喜喜地盼望着我来的日子;一看见了,他就非常快乐。”
8:57 他们对他说:“你还不到五十岁,你见过亚伯拉罕吗?”
8:58 耶稣回答:“我郑重地告诉你们,亚伯拉罕出生以前,我就‘有’了。”
8:59 于是,他们捡起石头要打他,耶稣却躲开,从圣殿走出去。