西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 阿加莎·克里斯蒂作品集 » El Misterioso Caso de Styles斯泰尔斯庄园奇案 » 正文

Capítulo 9 - El doctor Bauerstein(7)

时间:2023-12-22来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Seor Hastings, usted ha sido siempre tan bueno y sabe usted tanto...Ca entonces en la cuenta de que Cynthia era realment
(单词翻译:双击或拖选)

Señor Hastings, usted ha sido siempre tan bueno y sabe usted tanto...

Caí entonces en la cuenta de que Cynthia era realmente una muchacha encantadora. Mucho

más encantadora que Mary, que nunca decía cosas así.

Siga usted la animé, viendo que titubeaba.

Quiero pedirle consejo. ¿Qué voy a hacer? —¿Qué va usted a hacer de qué?

—¡Ya lo está usted viendo! La tía Emily siempre me había dicho que se acordaría de mi

futuro. Supongo que se olvidó, o quizá no pensó que iba a morir tan pronto. De todos modos, no se

acordó de mí. Y no sé qué hacer. ¿Cree usted que debo marcharme inmediatamente?

—¡Por Dios, claro que no! Estoy seguro de que no quieren separarse de usted.

Cynthia titubeó un momento, arrancando la hierba con sus pequeñas manos. Al fin dijo:

La señora Cavendish quiere que me vaya. Me odia.

—¿Qué la odia? exclamé, atónito. Cynthia asintió.

Sí. No sé por qué, pero no puede resistirme, ni él tampoco.

Eso sí que no dije con calor. Al contrario, John le tiene a usted mucho cariño.

—¡Ah, sí, John! Me refería a Lawrence. Naturalmente, no es que me importe el que Lawrence

me odie o no. Pero es horrible cuando nadie la quiere a una, ¿verdad?

—¡Pero si ya la quieren, mi querida Cynthia! dije sinceramente. Estoy seguro de que se

equivoca usted. Mire, están John y la señorita Howard.

Cynthia asintió, sombría.

Sí, supongo que John me quiere, y Evie, con todas sus brusquedades, es incapaz de matar

una mosca. Pero Lawrence nunca me habla si puede evitarlo, y Mary tiene que hacer un esfuerzo

para tratarme con educación. Quiere que se quede. Evie, se lo ha pedido, pero no me quiere a mí, y

yo... yo... no sé lo que voy a hacer.

Súbitamente, la pobre chiquilla se echó a llorar.

No sé lo que se apoderó de mí. Quizá fue que estaba muy bella, sentada allí, con el sol

reflejándose en su cabeza quizás el alivio que representaba el encontrarse con alguien

completamente desconectado de la tragedia; o simplemente sincera compasión hacia su juventud y

abandono. El caso es que me incliné hacia ella y cogiendo su manita le dije con voz torpe:

Cásate conmigo, Cynthia.

Sin proponérmelo, había encontrado un remedio maravilloso para sus lágrimas. Se enderezó

inmediatamente, retiró su mano de la cara y dijo con alguna aspereza:

Me enfadé un poco.

—¡No soy tonto. Le estoy pidiendo que me conceda el honor de ser mi mujer.

Con gran sorpresa por mi parte Cynthia se echó a reír y me llamó «querido payaso».

Es muy amable por su parte dijopero usted bien sabe que no desea casarse conmigo.

Sí, quiero. Tengo...

No importa lo que tenga usted. Usted no quiere realmente casarse conmigo... y yo tampoco.

En ese caso, no hay más que hablar dije ofendido. Pero no veo en ello motivo de risa.

No hay nada de cómico en una proposición matrimonial.

Claro que no dijo Cynthia. Puede que alguien le acepte la próxima vez. Adiós, me ha

animado usted mucho.

Y desapareció entre los árboles, con una última explosión de regocijo.

Pensando en la entrevista, la encontré profundamente desagradable.

Se me ocurrió de pronto que haría bien en bajar al pueblo y ver a Bauerstein. Alguien tenía que

vigilarlo. Al mismo tiempo, sería prudente calmar las sospechas que sobre él pesaban. Recordé la

confianza que había depositado Poirot en mi diplomacia. Por consiguiente, me dirigí a la bonita

casita donde sabía se alojaba. En la ventana había un cartel con el letrero «Departamentos».

Golpeé en la puerta.

Una mujer vieja salió a abrir.

Buenas tardes dije amablemente. ¿Está el doctor Bauerstein? Se me quedó mirando.

—¿Pero ¿no lo sabe?

—¿Si no sé qué?

Lo que ha pasado.

—¿Qué le ha pasado?

Se lo han llevado.

—¿Que se lo han llevado? ¿Se ha muerto?

No; se lo ha llevado la «poli».

La policía corregí con dificultad. ¿Quiere usted decir que lo han detenido?

Sí eso es; y... No esperé oír más, sino que crucé el pueblo corriendo, en busca de Poirot.

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴