西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 阿加莎·克里斯蒂作品集 » El Misterioso Caso de Styles斯泰尔斯庄园奇案 » 正文

Capítulo 11 - La causa criminal(2)

时间:2024-01-02来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Claro que lo digo. En la sesin ante el tribunal de la polica oiremos el caso para el encausa-miento, pero probablemente
(单词翻译:双击或拖选)

—Claro que lo digo. En la sesión ante el tribunal de la policía oiremos el caso para el encausa-

miento, pero probablemente sus procuradores le aconsejarán que reserve su defensa. Ya lo

veremos en la causa. Ah, por cierto, tengo que hacerle una advertencia. Yo no debo aparecer en

este asunto.

––¿Qué?

—No. Oficialmente, no tengo nada que ver con todo esto. Hasta que encuentre ese eslabón que

falta en la cadena, tengo que quedarme entre bastidores. La señora Cavendish debe creer que estoy

trabajando en favor de su marido, no en contra de él.

—¡Me parece muy sucio su juego! — protesté.

—De ningún modo. Tenemos que habérnoslas con un hombre muy inteligente y sin escrúpulos

y debemos usar todos los medios que esté a nuestro alcance, o se nos escapará de entre las manos.

Por eso he tenido cuidado de permanecer en segundo término. Japp ha hecho todos los

descubrimientos y toda la gloria será para él. Si me llaman a prestar declaración —se sonrió

abiertamente—, proba-. blemente será como testigo de la defensa. Apenas podía dar crédito a lo

que oía.

—Está completamente en regle. —continuó Poirot—. Por extraño que parezca, mi declaración

puede destruir uno de los puntos de apoyo de la acusación. —¿Cuál?

—El que se refiere a la destrucción del testamento. John Cavendish no destruyó el testamento.

Poirot resultó ser un verdadero profeta. No entraré en los detalles de la sesión ante el tribunal

de la policía, porque implicaría muchas repeticiones tediosas. Sólo diré simplemente que John

Cavendish reservó su defensa y fue debidamente condenado a juicio.

Septiembre nos encontró a todos en Londres. Mary tomó una casa en Kensington y Poirot fue

incluido en la familia.

A mí me dieron un puesto en el Ministerio de la Guerra, de modo que pude verlos con mucha

frecuencia.

Según iban pasando las semanas, Poirot estaba cada vez más nervioso. Seguía sin encontrar

aquel «último eslabón» del que había hablado. En mi interior, yo deseaba que no apareciera

porque ¿qué vida esperaba a Mary si John no era absuelto?

El 15 de septiembre, John Cavendish apareció en el banquillo de Oíd Bailey, acusado del

«asesinato premeditado de Emily Agnes Inglethorp», declarándose «no culpable». Se encargaba

de la defensa sir Ernest Heavywether

El fiscal, señor Philips, inició la sesión. El asesinato dijo, demostraba una premeditación y

sangre fría extraordinarias. Se trataba, ni más ni menos, del deliberado envenenamiento de una

mujer cariñosa y confiada por un hijastro para quien había sido más que una madre. Lo había

mantenido desde su infancia. Él y su esposa habían vivido en Styles una vida de lujo, rodeados de

su cariño y cuidados. Había sido para ellos una bienhechora cariñosa y espléndida.

Propuso llamar a testigos que demostrarían que el acusado, disoluto y manirroto, no sabía qué

hacer para conseguir dinero y sostenía relaciones amorosas con una tal señora Raikes, esposa de

un granjero de la vecindad. Habiendo llegado esto a oídos de su madrastra, le afeó su conducta en

la tarde anterior a su muerte y a continuación se desarrolló entre ellos una disputa, parte de la cual

fue oída. El día anterior, el acusado había comprado estricnina en la farmacia del pueblo, llevando

un disfraz por medio del cual pensaba echar la responsabilidad del crimen sobre otro hombre, esto

es, sobre el marido de la señora Inglethorp. El señor Inglethorp pudo presentar una coartada

incuestionable.

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴