como los novios de Homchtietos 就像奥尔纳丘埃洛斯的一对新人:一个不愿意娶,一个不愿意嫁指双方都不情愿。 据加......
hacer nmeros por las paredes 发疯。 源自《圣经?列王记》:大卫主逃到加思,怕当地国王认出,便装成疯子,在墙壁上......
durar ms que la obra de el Escorial 意义同 durar ms que la obra del Pilar, 长期不能解决的事情 十六世纪西班......
coger la ocasin por los cabellos (por la melena, por los pelos, por el capote) 不失时机,抓住机会。 原意为......
Odisea 奥德赛(史诗名)。常喻指溲长的、充满惊险的旅行,也可指曲折的人生道路。 典出希腊神话:特洛伊战争结束,希......
ense?ar la oreja 露馅,露出本相;暴露其正意图。亦作 fisomar la oreja, descubrir la oreja a 据阿比亚诺《寓言......
No todo el monte es organo. 牛至不会遍山冈,世上不会处处是坦途。 源自西班牙古语 Quiera Dios que organo sea ......
Ojo por ojo, diente por diente. 以眼还眼,以牙还牙。 语出《圣经?出埃及记》人若彼此争斗若有别害,就要以命偿命......
Ms fcil es el pasar un camello por el ojo de una aguja que entrar un rico en el reino de los cielos. 富人进天......
sin oficio ni beneficio 没有职业。 据伊里瓦伦《成语典故》, Oficio指世俗社会中的职业,beneficio指有俸教士的......
El ojo del amo engorda el caballo. 主人的经心能使马长肥。指要想事情顺利,必须自己经心注意 据亚里士多德《经济......
entrar por el ojo derecho 使(某人)喜欢。 科瓦鲁维亚斯《西班牙语文库》中说,眼为心灵之窗,能表达人之爱憎。......
No es nada lo del ojo 这有什么了不起,用于轻描淡写地评论某个严重事件。 据伊里瓦伦《成语典故》,从前有一个人......
las olas de Egipto 埃及的肉锅。比喻昔日丰足的生活。指人留恋过去不思进取,有时亦指办不到的事。 据《圣经,出......
mojar la oreja con saliva 胜过;超过;找碴,寻衅。 据西班牙皇家学院《权威词典》 以前儿童以摔跤为戏,获胜一方总......
vendido al oro de la reaccin 卖身投靠反动派的 此语源自西班牙革命,这次革命推翻了伊莎贝尔二世。革命胜利后,激......
No es oro todo lo que reluce. 闪光的不都是金子。 原为古拉丁 该语:Non omne quod nitet aurum est,意在劝人不......
de oro y azul 过分打扮的。 椐伊里瓦伦《成语典故》,十六世纪西班牙使用的金色和蓝色两种颜料均由东方国家进口,......
tener ms orgullo que don Rodrigo en la horca 比绞刑上的罗德里戈还傲慢;非常傲慢众 据伊里瓦伦《成语典故》,费......
tirar de la oreja a Jorge 玩牌;赌博。 据《权威词典》,此语原为tirar de la oreja,指玩牌者出牌的动作,即由拇......