西语成语:el herrero de Arganda单独做某事的人 日期:2017-12-05 点击:413
el herrero de Arganda 单独做某事的人;一切都自己动手的人 据科瓦鲁维亚斯《西班牙语文库》,此语源自谚语El her......
西语成语:De tus hijos sólo esperes lo que con tu padre hicieres.你怎样对待你父亲,你的儿女就怎样对待你 日期:2017-12-05 点击:359
De tus hijos slo esperes lo que con tu padre hicieres. 你怎样对待你父亲,你的儿女就怎样对待你。意思是:上行下效......
西语成语:Arrea, que vas por hilo.(表示惊异)哎呀,好家伙 日期:2017-12-05 点击:429
?Arrea, que vas por hilo. (表示惊异)哎呀,好家伙;哎,真了不起! 据冈萨雷斯《西班牙日志阿贝赛报》,1918年1......
西语成语:hilo de Ariadna 阿莉阿德尼线团 日期:2017-12-05 点击:643
hilo de Ariadna 阿莉阿德尼线团。比喻解决复杂问题的办法或线索。 典出希腊神话:古希腊克里特王弥诺斯建有一座迷......
西语成语:España prefiere honra sin barcos a barcos sin honra. 西班牙宁可失去舰队也要维护尊严 日期:2017-12-05 点击:406
Espa?a prefiere honra sin barcos a barcos sin honra. 西班牙宁可失去舰队,也要维护自'己的尊严。 源出于西......
西语成语:Alguna vez dormita el buen Homero. 荷马有时也打瞌睡 日期:2017-12-05 点击:563
Alguna vez dormita el buen Homero. 荷马有时也难免打瞌睡。意思是夭才作家也难免有败笔。 荷马史诗《奥德赛》第......
西语成语:El hombre es un lobo para el hombre.人是人类最危险的敌人 日期:2017-12-05 点击:509
El hombre es un lobo para el hombre. 人是人类最危险的敌人。 此语由拉丁成语Homo homini lupus翻译而来,源出于......
西语成语:Así se escribe la historia! 原来历史就是这样写成的 日期:2017-12-05 点击:408
As se escribe la historia! 原来历史就是这样写成的,编得真像! 语出法国作家和启蒙思想家伏尔泰。1766年伏尔泰......
西语成语:pender de un hilo 千钓一发 日期:2017-12-05 点击:591
pender de un hilo 千钓一发。亦作 estar pendiente de un hilo; colgar de un hilo 典出希腊神话。克罗托、拉刻......
西语成语:el Himno de Riego列戈之歌 日期:2017-12-04 点击:482
el Himno de Riego 列戈之歌,指革命之歌。 列戈指西班牙将军发?德?列戈-努涅斯(17851823)。列戈于IMO年在卡维萨......
西语成语:mirar de hito en hito 目不转睛地盯着看 日期:2017-12-04 点击:427
mirar de hito en hito 目不转睛地盯着看,又作mirar en hito; mirar de hito 据塞哈斯?帕蒂尼奥《凯维多难说清楚......
西语成语:Todo se ha perdido, menos el honor, 一切皆无,尊严尚在 日期:2017-12-04 点击:411
Todo se ha perdido, menos el honor 一切皆无,尊严尚在。 1525年法王弗兰西斯一世(1494一;1547)为争夺德意志皇......
西语成语:como los perros de Zorita 狗咬狗 日期:2017-12-04 点击:444
como los perros de Zorita 狗咬狗。 据科瓦鲁维亚斯《西班牙语文库》,原为:Los perro de Zorita, cuando no tena a......
西语成语:haber hule (斗牛)有伤亡 日期:2017-12-04 点击:429
haber hule (斗牛) 有伤亡;斗殴。 据科西奥《斗牛》,西班牙的斗牛场均设有急救室,以教护受伤的斗牛士。急救室的......
西语成语:parecerse como dos huevos 像两个鸡蛋一样相像。 日期:2017-12-04 点击:430
parecerse como dos huevos 像两个鸡蛋一样相像。意思是:一模一样。 语出莎士比亚《冬天的故事》中的一句台词:Th......
西语成语:el huevo de Calón 看起来困难做起来容易的事情 日期:2017-12-04 点击:437
el huevo de Caln 看起来困难做起来容易的事情。 哥伦布(Coln)提出要寻找一条去印度的新海路时,所有的聪明人都说......
西语成语:sudar el hopo 费力,困难 日期:2017-12-04 点击:434
sudar el hopo 费力,困难。用于口语。 hopo:(绵羊、狐連等的)大尾巴。据巴斯图斯《各民族的智想》,原指狐狸被猎......
西语成语:llegar a la hora del fraile 吃饭时刻到 日期:2017-12-04 点击:506
llegar a la hora del fraile 吃饭时刻到(某家) 这是批评某些修士的一句俗话。据说,旧时有些修士习惯正午到教徒......
西语成语:de hoz y coz 不顾一切地 日期:2017-12-04 点击:373
de hoz y coz 不顾一切地;全力以赴地 据科瓦鲁维亚斯《西班牙语文库》,此语原指农民收割庄稼,为提髙效率,一边用......
西语成语:No es por el huevo, sino por el fuero.,不为争利,只为争气 日期:2017-12-04 点击:463
No es por el huevo, sino por el fuero., 不为争利,只为争气;不为利,只为理 据科瓦鲁维亚斯《西班牙语文库封建......